Usted buscó: bacio dal cuore (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

bacio dal cuore

Alemán

kuss aus dem herzen

Última actualización: 2012-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

lontano dagli occhi, lontano dal cuore

Alemán

„aus den augen, aus dem sinn“

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ridotta quantità di sangue pompata dal cuore.

Alemán

verringerung des vom herzen gepumpten blutes

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

salmo. di asaf. con gli uomini dal cuore puro

Alemán

ein psalm asaphs. israel hat dennoch gott zum trost, wer nur reines herzens ist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non possiamo escluderli dal cuore della nostra società.

Alemán

sie dürfen nicht aus dem hauptstrom unserer gesellschaft ausgegrenzt werden.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

la dedizione ad essa nasce dal cuore, non dal portafoglio.

Alemán

diese art der loyalität kommt von herzen und lässt sich nicht kaufen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

cotellic può diminuire la quantità di sangue pompato dal cuore.

Alemán

cotellic kann die durch ihr herz gepumpte blutmenge verringern.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

viene dalle mie personali convinzioni, vi ho parlato dal cuore.

Alemán

es ist meine persönliche Überzeugung und kommt von herzen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

fu per loro pastore dal cuore integro e li guidò con mano sapiente

Alemán

und er weidete sie auch mit aller treue und regierte mit allem fleiß.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È stato bello apprezzare il tuo fascino. ti abbraccio . dal cuore

Alemán

danke karsten. ich schätze deinen brief, deinen gedanken. ich hoffe, ihrer familie geht es gut. ich umarme dich. von herzen

Última actualización: 2019-07-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

lo «heart extract» è un estratto ottenuto dal cuore dei mammiferi

Alemán

heart extract ist ein aus säugetier-herzen gewonnener extrakt

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

provoca una pressione elevata nei vasi che trasportano il sangue dal cuore ai polmoni.

Alemán

dadurch kommt es zu bluthochdruck in den gefäßen, die das blut vom herz zur lunge transportieren.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

provoca una pressione sanguigna elevata nei vasi che trasportano il sangue dal cuore ai polmoni.

Alemán

dadurch entsteht ein hoher blutdruck in den gefäßen, die das blut vom herzen in die lungen transportieren.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ero propensa a crederle, perché non sentivo sorgere dal cuore altro che cattive ispirazioni.

Alemán

halb und halb glaubte ich ihr; denn ich empfand selbst, wie in diesem augenblick nur böse gefühle in meiner brust tobten.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vi dirò sinceramente che per me e molti membri del mio gruppo questo ci ha tolto un peso dal cuore.

Alemán

die ziele der einheitlichen europäischen akte gehören zusammen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dal cuore straziato per la ferita, sentivo sgorgare il sangue; tutte le corde erano spezzate.

Alemán

es klagte über seine blutenden wunden, seinen inneren schmerz, seine zerrissenen saiten.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non siano come i loro padri, generazione ribelle e ostinata, generazione dal cuore incostante e dallo spirito infedele a dio

Alemán

und nicht würden wie ihre väter, eine abtrünnige und ungehorsame art, welchen ihr herz nicht fest war und ihr geist nicht treulich hielt an gott,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

6.1 un problema economico e logistico per le regioni europee settentrionali è la loro distanza dal cuore dell'europa.

Alemán

6.1 ein wirtschaftliches und logistisches problem für den europäischen nordraum ist seine abgeschiedenheit vom zentrum der eu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

noi dobbiamo lottare quindi contro il razzismo partendo dal cuore stesso della società per purificare l'ala destra di essa.

Alemán

da einige der wortführer dieser schlimmen brut innerhalb der europäischen gemeinschaft zu finden sind, ist es verständlich, warum sie es vorzögen, wenn keine aussprache stattfände.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dopo questo grido che mi è venuto dal cuore, illustrerò la posizione del mio gruppo nei confronti delle proposte della commissione per i bilanci.

Alemán

bonino (cdi). — (it) herr präsident, meine damen und herren, das einzige allgemein gültige urteil, das dieser haushaltsplan für 1984 meines erachtens ver dient, ist die feststellung, daß man über diesen haus halt noch nicht einmal beraten kann.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,147,305 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo