Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bitte lass sie verlieren
bitte lass sie verlieren
Última actualización: 2021-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Öffne bitte dein whatsapp
sto usando whatsapp
Última actualización: 2021-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bitte freimachen falls marke zur hand
bitte freimachen falls marke zur hand
Última actualización: 2022-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich möchte gerne für morgen abend reservieren
um sieben uhr
Última actualización: 2023-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir würden gerne bald mit der rekrutierung fortfahren.
wir möchten gerne bald mit der rekrutierung fortfahren. wenn sie einverstanden sind beiliegend erhalten sie unseren antrag.
Última actualización: 2018-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bitte legen sie kopien der statute und satzungen bei.
bitte legen sie kopien der statute und satzungen bei.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich bitte um deine stellungnahme, wann die kosten von euch übernommen werden. gerne können wir uns dazu noch abstimmen.
wie bereits in unserer offiziellen reklamation angekündigt, u.a. die aufstellung der aktuell angefallenen kosten zum formfehler im spritzwerkzeug zu unserem produkt kado m.
Última actualización: 2020-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gib das friedenslicht bitte weiter, soll um die ganze welt gehen
gib das friedenslicht bitte weiter, soll um die ganze welt gehen
Última actualización: 2016-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bitte erläutern sie, wie es zu so abweichenden zahlenangaben kommen kann;
bitte erläutern sie, wie es zu so abweichenden zahlenangaben kommen kann;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bitte stellen sie sicher , dass sie 30 minuten vor beginn der veranstaltung eintreffen .
È necessario presentarsi trenta minuti prima dell ’ inizio della visita .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
3. bitte teilen sie weitere einzelheiten zum gegenseitigen verhältnis des haftungsverbunds und der vorgeschlagenen garantie mit.
3. bitte teilen sie weitere einzelheiten zum gegenseitigen verhältnis des haftungsverbunds und der vorgeschlagenen garantie mit.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. bitte übermitteln sie alle unterlagen darüber, wie der prozentsatz der zu verhaftenden verbindlichkeiten angepasst wird.
2. bitte übermitteln sie alle unterlagen darüber, wie der prozentsatz der zu verhaftenden verbindlichkeiten angepasst wird.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
6. bitte übermitteln sie informationen darüber, wie die höhe der durch die garantie gedeckten verluste berechnet wird.
6. bitte übermitteln sie informationen darüber, wie die höhe der durch die garantie gedeckten verluste berechnet wird.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bitte beachten sie, dass die getreue reproduktion des layouts nicht für dateien im pdf format oder eingescannte dokumente garantiert werden kann.
si prega di notare che la riproduzione del layout e l'impaginazione non è garantita per file trasmessi in formato pdf o scannerizzati/immagini.
Última actualización: 2011-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
7) bitte übermitteln sie eine genauere aufschlüsselung der kosten der analogen und digitalen Übertragung für die lokalen fernsehrsender münchen tv und franken tv.
7) bitte übermitteln sie eine genauere aufschlüsselung der kosten der analogen und digitalen Übertragung für die lokalen fernsehrsender münchen tv und franken tv.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bitte geben sie ebenfalls die sendestandorte und die geografischen empfangsbereiche dieser beiden fernsehkanäle im analogen terrestrischen netz und im dvb-t-netz an.
bitte geben sie ebenfalls die sendestandorte und die geografischen empfangsbereiche dieser beiden fernsehkanäle im analogen terrestrischen netz und im dvb-t-netz an.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: