Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bitte lass sie verlieren
bitte lass sie verlieren
Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Öffne bitte dein whatsapp
sto usando whatsapp
Dernière mise à jour : 2021-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bitte freimachen falls marke zur hand
bitte freimachen falls marke zur hand
Dernière mise à jour : 2022-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich möchte gerne für morgen abend reservieren
um sieben uhr
Dernière mise à jour : 2023-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wir würden gerne bald mit der rekrutierung fortfahren.
wir möchten gerne bald mit der rekrutierung fortfahren. wenn sie einverstanden sind beiliegend erhalten sie unseren antrag.
Dernière mise à jour : 2018-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bitte legen sie kopien der statute und satzungen bei.
bitte legen sie kopien der statute und satzungen bei.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich bitte um deine stellungnahme, wann die kosten von euch übernommen werden. gerne können wir uns dazu noch abstimmen.
wie bereits in unserer offiziellen reklamation angekündigt, u.a. die aufstellung der aktuell angefallenen kosten zum formfehler im spritzwerkzeug zu unserem produkt kado m.
Dernière mise à jour : 2020-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gib das friedenslicht bitte weiter, soll um die ganze welt gehen
gib das friedenslicht bitte weiter, soll um die ganze welt gehen
Dernière mise à jour : 2016-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bitte erläutern sie, wie es zu so abweichenden zahlenangaben kommen kann;
bitte erläutern sie, wie es zu so abweichenden zahlenangaben kommen kann;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bitte stellen sie sicher , dass sie 30 minuten vor beginn der veranstaltung eintreffen .
È necessario presentarsi trenta minuti prima dell ’ inizio della visita .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
3. bitte teilen sie weitere einzelheiten zum gegenseitigen verhältnis des haftungsverbunds und der vorgeschlagenen garantie mit.
3. bitte teilen sie weitere einzelheiten zum gegenseitigen verhältnis des haftungsverbunds und der vorgeschlagenen garantie mit.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. bitte übermitteln sie alle unterlagen darüber, wie der prozentsatz der zu verhaftenden verbindlichkeiten angepasst wird.
2. bitte übermitteln sie alle unterlagen darüber, wie der prozentsatz der zu verhaftenden verbindlichkeiten angepasst wird.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
6. bitte übermitteln sie informationen darüber, wie die höhe der durch die garantie gedeckten verluste berechnet wird.
6. bitte übermitteln sie informationen darüber, wie die höhe der durch die garantie gedeckten verluste berechnet wird.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bitte beachten sie, dass die getreue reproduktion des layouts nicht für dateien im pdf format oder eingescannte dokumente garantiert werden kann.
si prega di notare che la riproduzione del layout e l'impaginazione non è garantita per file trasmessi in formato pdf o scannerizzati/immagini.
Dernière mise à jour : 2011-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
7) bitte übermitteln sie eine genauere aufschlüsselung der kosten der analogen und digitalen Übertragung für die lokalen fernsehrsender münchen tv und franken tv.
7) bitte übermitteln sie eine genauere aufschlüsselung der kosten der analogen und digitalen Übertragung für die lokalen fernsehrsender münchen tv und franken tv.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bitte geben sie ebenfalls die sendestandorte und die geografischen empfangsbereiche dieser beiden fernsehkanäle im analogen terrestrischen netz und im dvb-t-netz an.
bitte geben sie ebenfalls die sendestandorte und die geografischen empfangsbereiche dieser beiden fernsehkanäle im analogen terrestrischen netz und im dvb-t-netz an.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: