Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
buon compleanno e cento di questi giorni
alles gute zum geburtstag und hundert dieser tage
Última actualización: 2023-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo sto ascoltando in questi giorni.
ich höre ihm dieser tage zu.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci sarà da divertirsi in questi giorni.
die lustigen tage werden bald kommen.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che cosa sta avvenendo in questi giorni ?
noch mehr schöne worte vom rat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questi giorni il tempo è brutto
in diesen tagen ist das wetter schlecht
Última actualización: 2010-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nei colloqui avuti in questi giorni con il
für mosambik, dessen bevölkerung uns dank der zivili
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rettificativa che ci ha inviato in questi giorni.
diese ausgaben dienen dazu, den industriellen strukturwandel zu unterstützen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questi giorni ci troviamo una situazione particolare.
in diesen tagen befinden wir uns in einer besonderen situation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
proprio in questi giorni vediamo quanto sia necessario.
ich danke dem parlament, daß es erneut auf dieses problem hingewiesen hat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la tragica situazione dei profughi curdi di questi giorni ne è un esempio.
die tragische situation der kurdischen flüchtlinge ist da ein aktuelles beispiel.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tali organi stanno entrando in funzione in questi giorni.
in jedem fall rechne er mit konkreten vorschlägen noch vor dem jahr 2001.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
penso che in questi giorni abbia avuto qualche problema.
meines erachtens hatte er in den letzten tagen einige probleme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
questi giorni sommati rappresentano le "giornate di assicurazione".
alle diese tage zusammen sind die "versicherungstage".
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il 40 per cento di questi ritardi è stato attribuito alla gestione del traffico aereo.
40 prozent dieser verspätungen lassen sich auf das flugverkehrsmanagement zurückführen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cento di questi pazienti hanno continuato il trattamento fino a 26 mesi in una fase di estensione.
100 dieser patienten setzten die behandlung in einer verlängerungsphase, die bis zu 26 monate dauerte, fort.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il 2 per cento di tutte le vittime decedute
2 prozent aller sterben an den
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il 45 per cento di queste finisce per fallire.
rund 45 % von ihnen sind zum scheitern verurteilt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel pubblico dibattito di questi giorni, peraltro, parecchie idee difettano di un certo rigore concettuale.
im übrigen gibt es in den öffentlichen diskussionen dieser tage vieles, das der gedanklichen ordnung bedarf.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la crisi economica e le dicoltà sociali di questi giorni mostrano che le autorità pubbliche dovrebbero adot-
die familie sei von entscheidender bedeutung für die schaung einer gesellscha, die sich durch wechselseitige unterstützung und soziale ausgewogenheit auszeichne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i fatti di questi giorni hanno sottolineato l'assenza dell'europa come entità a sé stante.
die ereignisse der letzten tage haben erneut deutlich gemacht, daß es europa als einheit an sich nicht gibt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: