Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tortino al cioccolato con cuore morbido al cioccolato fondente al peperoncono
kleiner schokoladenkuchen mit weichem herzen
Última actualización: 2021-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“immagino che questa sia una buona notizia per tutti gli amanti del cioccolato fondente.
die gesundheitsförderliche wirkung einer ernährung, die reich an antioxidantien ist,könnte durch bestimmte produkte wie z.b.milch wieder aufgehoben werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad alcuni dei soggetti che hanno consumato il cioccolato fondente è stato chiestodi bere contemporaneamente 200 ml dilatte.
bestimmte testpersonen, die dunkle schokolade erhielten, sollten zusätzlich dazu 200ml milch trinken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
frutta con nocciolo
steinobst
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
frutta con nocciolo in scatola
steinfruchtobstkonserven
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il campo di applicazione del regolamento è mantenuto (prodotti agricoli destinati al consumo umano e alcuni altri prodotti) e vi è aggiunto il cioccolato fondente.
der geltungsbereich der verordnung bleibt, unter hinzufügung von zartbitterschokolade, erhalten (agrarerzeugnisse für den menschlichen verzehr und bestimmte andere erzeugnisse).
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
signor presidente, la direttiva che discutiamo oggi risale al 1973, quando fu stabilito che il cioccolato al latte normale deve contenere almeno il 25% di cacao, mentre il cioccolato fondente deve contenere almeno il 35% di cacao.
herr präsident, die richtlinie, die wir heute besprechen, stammt aus dem jahr 1973, und in ihr wurde festgelegt, daß normale milchschokolade mindestens 25% kakao enthalten soll, während dunkle schokolade mindestens 35% kakao enthalten soll.
eccellenze tra le eccellenze, un nutrito gruppetto di dolci guidati dai baci di alassio (palline di pasta di nocciola unite da una striscia di cioccolato fondente) e dal pandolce genovese (simile al panettone).
krönender abschluss der spezialitäten sind besonders nahrhafte süßspeisen wie zum beispiel baci di alassio (kugeln aus nussteig mit schokoladenkreme) oder das pandolce genovese (ähnlich panettone).
sono costituiti da una pasta di patate ripiena di uva passa, cioccolato fondente o cacao, cannella, spinaci, erba cipollina, ricotta, marmellata, rhum, grappa, prezzemolo, biscotti secchi, uova, latte
sie bestehen aus einem kartoffelteig gefüllt mit rosinen, dunkle schokolade oder kakao, zimt, spinat, schnittlauch, käse, marmelade, rum, weinbrand, petersilie, kekse, eiern, milch
Última actualización: 2018-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dopo il primo grande dibattito sul cioccolato, se la direttiva originale proposta dalla commissione fosse passata, era ovvio che per quelli che producono il cioccolato in modo molto diverso rispetto ad altri paesi, sarebbe stato necessario commercializzarlo come un prodotto con nocciole e ad alto contenuto vegetale, il che suona piuttosto male e disgustoso quindi non credo avrebbe stimolato le vendite pur avendo, tali prodotti, un ottimo mercato nazionale.
hinsichtlich dieses speziellen ansatzes habe ich einige zweifel und bedenken in gewissen bereichen, aber im zusammenhang mit schokoladenerzeugnissen, um die es uns heute geht, habe ich keinerlei probleme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le mirabelles de lorraine si presentano fresche o surgelate (intere con nocciolo, intere denocciolate o denocciolate dimezzate).
die „mirabelles de lorraine“ werden frisch oder gefroren (ganz mit oder ohne stein oder halbiert und entsteint) angeboten.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: