Usted buscó: decidi tu (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

decidi tu

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

i dettagli definiti dal direttore di un gruppo in merito ai livelli di privacy definiscono quanto sei visibile ad altri membri quando entri in un gruppo. sensakus - the shelter network non trasmette i tuoi dati ad altri membri se non lo decidi tu stesso.

Alemán

die vom vorstand einer gruppe bestimmte vorgabe zur vertrauensebene für diese gruppe entscheidet darüber, wie weit du dich anderen gruppenmitgliedern öffnest, wenn du dieser gruppe beitrittst. sensakus - the shelter network übermittelt keine daten von dir an andere mitglieder, so lange du dies nicht selbst entscheidest.

Última actualización: 2011-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

rammenta che la visibilità dei dati da te inseriti qui viene sempre determinata volontariamente da te, quando entrio in contratto diretto con altri membri o attraverso gruppi. sensakus - the shelter network non trasmette i tuoi dati ad altri mebri se tu non lo decidi tu stesso.

Alemán

sei dir stets dessen bewusst, dass die sichtbarkeit der hier von dir gemachten informationen immer dann von dir frei bestimmt wird, wenn du mit anderen mitgliedern direkt oder über gruppen in kontakt trittst. sensakus - the shelter network übermittelt keine daten von dir an andere mitglieder, so lange du dies nicht selbst entscheidest.

Última actualización: 2011-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

non c'è bisogno di essere uno sviluppatore di software per essere membro della squadra di kde. puoi unirti ai gruppi nazionali che traducono le interfacce dei programmi. puoi creare grafica, temi e suoni o migliorare la documentazione. decidi tu! visita http://www.kde.org/jobs/per informazioni sui progetti a cui puoi partecipare. se hai bisogno di ulteriori informazioni o di documentazione, una visita a http://techbase.kde.orgti fornirà tutto ciò di cui hai bisogno.

Alemán

sie brauchen kein programmierer zu sein, um ein mitglied des kde-teams zu werden. sie können den nationalen gruppen beitreten, die programmoberflächen übersetzen. sie können grafik, design, klänge oder verbesserte dokumentation beitragen. entscheiden sie selbst. besuchen sie bitte http://www.kde.org/jobs, um information über projekte zu erhalten, an denen sie sich beteiligen können. wenn sie mehr information oder dokumentation benötigen, besuchen sie http://techbase.kde.org/. dort finden sie, was sie brauchen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,533,503 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo