Usted buscó: doppiamente (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

doppiamente

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

«ero doppiamente motivata.

Alemán

„ich verfolgte einen doppelten ansatz.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

matrice doppiamente stocastica

Alemán

doppeltstochastische matrix

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tale dato è doppiamente significativo.

Alemán

der umfang dieser finanzierungen ist in zweifacher hinsicht bemerkenswert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

me ne congratulo, perciò, doppiamente.

Alemán

dafür gebührt ihr doppelter dank.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

processo di poisson doppiamente stocastico

Alemán

doppelt stochastischer poisson-prozess

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

onorevole schiedermeier, devo chiederle doppiamente scusa.

Alemán

herr schiedermeier, ich muß sie zweimal um entschuldigung bitten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

questa è quindi una decisione doppiamente contestabile.

Alemán

es handelt sich daher um einen doppelt anfechtbaren beschluss.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sarei quindi doppiamente tentato di votare contro.

Alemán

mit dem ersten argument bin ich einverstanden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le pmi in tali aree rappresentano un elemento doppiamente importante.

Alemán

diese angaben sind dem bericht über die beschäftigungslage in europa 1994 entnommen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

ciò è doppiamente vero per quanto riguarda la politica urbana.

Alemán

wenn es um die städtepolitik geht, dann trifft dies doppelt zu.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

presidente. - onorevole schiedermeier, devo chiederle doppiamente scusa.

Alemán

das wurde verändert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

coloro che non soddisfano tali re quisiti risultano doppiamente svantaggiati.

Alemán

diejenigen, die nicht anspruchsberechtigt sind, werden doppelt benachteiligt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

gli enti locali e regionali sono doppiamente interessati a tale problema:

Alemán

ihre erfahrungen müssen in die ausarbeitung europäischer programme einfließen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

pertanto, è doppiamente necessario cogliere dei risultati in questo momento.

Alemán

deshalb ist es um so wichtiger, daß wir jetzt ergebnisse erzielen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

butte semplicemente o doppiamente telescopiche con medesima capacità portante nei due stadi

Alemán

stempel in einfach- und doppelteleskopausfuehrung mit gleicher lastaufnahme in beiden stufen

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il voto del parlamento, da questo punto di vista, è doppiamente scioccante.

Alemán

das votum des europäischen parlaments in diesem zusammenhang ist in zweifacher hinsicht schockierend.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

essa ha dichiarato infatti che la portata di una sentenza di annullamento è doppiamente limitata.

Alemán

die wirkungeines nichtigkeitsurteils sei in zweifacher hinsicht beschränkt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

(25) il ruolo del comitato di coordinamento dovrebbe essere doppiamente rafforzato.

Alemán

(25) die rolle des koordinierungsausschusses sollte auf zweifache weise gestärkt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il costo di tale distanza penalizza doppiamente gli scambi e quindi io sviluppo di queste regioni.

Alemán

darüber hinaus wurde diese unterstützung hauptsächlich solchen bereichen zur verfügung gestellt, die der bericht als vorrangig an sieht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

e' doppiamente difficile, ovviamente, poiché il con siglio non è presente al dibattito.

Alemán

natürlich sind wir auch befürworter einer erweiterung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,763,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo