Usted buscó: gardesana (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

gardesana

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

leader per l’informazione turistica gardesana

Alemán

leader der touristeninformation vom gardasee

Última actualización: 2019-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questi gli ingredienti base della gastronomia gardesana.

Alemán

dies sind die grundlagen der gardenser gastronomie.

Última actualización: 2007-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questa nota cantina gardesana ha deciso di creare questa interessante esposizione per conservare memoria storica della cultura vitivinicola, mettendo in esposizione molte attrezzature antiche.

Alemán

dieses bekannte gardesanische weinkellerei hat beschlossen, diese interessante ausstellung zu gestalten, um die historische erinnerung an die weinkultur zu bewahren, und die vielen antiken werkzeuge auszustellen.

Última actualización: 2020-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

così è stato fino al 1931, quando è stata inaugurata la gardesana occidentale che ha riversato nella zona moltissimi turisti, pronti a godere della bellezza di questa strada tanto affascinante.

Alemán

so war es bis 1931, als die westliche gardesana eingeweiht wurde, und viele touristen in die gegend führte, die die schönheit dieser faszinierenden straße genießen konnten.

Última actualización: 2020-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

paesaggi mutevoli e affascinanti (le ampie spiagge del basso lago, le colline della valtenesi con viti e olivi, punteggiate di castelli, i golfi di manerba e salò, i dirupi della gardesana occidentale) e stazioni di villeggiature di antica tradizione, come la nota località termale di sirmione con le grotte di catullo (fra i principali siti archeologici del nord italia), il castello scaligero, l’incantevole centro storico; desenzano, con il caratteristico porto e i resti della villa romana ; salò con il suo profondo golfo, sede, dal 1943 al 1945, di alcuni ministeri della repubblica sociale italiana (che per questo fu impropriamente definita “di salò”); gardone riviera con la sua magica atmosfera liberty, il vittoriale, dimora di gabriele d’annunzio, e il giardino botanico hruska, con le oltre 2000 varietà di piante; limone, che deve il suo nome alla storica produzione di questi agrumi e che ancora oggi regala uno scenario impagabile di limonaie.

Alemán

vielseitige und faszinierende landschaften (weite strände des unteren sees, die valteneser hügel mit weinbergen, olivenbäumen und burgen, die buchten von manerba und salò, die steilen abhänge der uferstraße gardesana occidentale) und ferienorte antiker tradition, wie die bekannten thermen von sirmione mit der grotte von catullo (eine der wichtigsten archäologischen ausgrabungsstätten norditaliens), die burg scaligero, ein bezauberndes historisches zentrum; desenzano, mit seinem charakteristischen hafen und den resten der villa romana; salò mit seiner tiefen bucht, von 1943 bis 1945 sitz einiger ministerien der repubblica sociale italiana (deshalb unkorrekter weise auch „di salò“ genannt); gardone riviera mit seiner magischen jugendstil-atmosphäre, vittoriale, wohnsitz gabriele d’annunzios, und der botanische garten hruska, mit mehr als 2000 verschiedenen pflanzen; limone, das seinen namen der ehemaligen produktion dieser zitrusfrucht verdankt und noch heute mit seinen gewächshäusern einen unvergleichlichen anblick bietet.

Última actualización: 2007-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,320,338 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo