Usted buscó: il mio cuore batte solo per te (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

il mio cuore batte solo per te

Alemán

il mio cuore batte solo per te 😍🥰

Última actualización: 2022-08-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il mio cuore batte per questo splendido paese.

Alemán

mein ganzes herz hängt an diesem herrlichen land.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il mio cuore

Alemán

du bist in meinem herzen

Última actualización: 2024-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il mio cuore  é tuo per sempre

Alemán

meine liebe gehört dir für immer

Última actualización: 2024-02-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

tu sei il mio cuore

Alemán

du bist mein herz

Última actualización: 2014-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

solo per te

Alemán

vielen dank schöne blondine

Última actualización: 2020-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ti amo con tutto il mio cuore

Alemán

ich liebe dich von ganzem herzen mama

Última actualización: 2023-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il mio cuore ha smesso di battere.

Alemán

mein herz hat aufgehört zu schlagen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

te l'ho rimandato, lui, il mio cuore

Alemán

du aber wollest ihn, das ist mein eigen herz, annehmen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

a questo punto il mio cuore ha sussultato.

Alemán

es zeugt davon, daß sich die kommission große mühe gegeben hat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

chicche gratis, solo per te!

Alemán

kostenlose goodies speziell für dich!

Última actualización: 2010-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il mio cuore è muto, muto, — risposi tremando.

Alemán

»mein herz ist stumm – mein herz ist stumm,« entgegnete ich bebend und schaudernd.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il mio cuore batteva rapidamente e ne sentivo i battiti.

Alemán

mein herz schlug laut und heftig, ich hörte jeden pulsschlag.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la mia bocca esprime sapienza, il mio cuore medita saggezza

Alemán

ich will einem spruch mein ohr neigen und kundtun mein rätsel beim klange der harfe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dio ha fiaccato il mio cuore, l'onnipotente mi ha atterrito

Alemán

gott hat mein herz blöde gemacht, und der allmächtige hat mich erschreckt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

chi è questo sconosciuto che ha cominciato a conquistare il mio cuore?

Alemán

wer ist dieser fremde, der begonnen hat, mein herz zu erobern?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

io sono povero e infelice e il mio cuore è ferito nell'intimo

Alemán

denn ich bin arm und elend; mein herz ist zerschlagen in mir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i potenti mi perseguitano senza motivo, ma il mio cuore teme le tue parole

Alemán

die fürsten verfolgen mich ohne ursache, und mein herz fürchtet sich vor deinen worten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

scrutami, dio, e conosci il mio cuore, provami e conosci i miei pensieri

Alemán

erforsche mich, gott, und erfahre mein herz; prüfe mich und erfahre, wie ich's meine.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ansimando fuggiva la vaporiera, mentr'io così piangevo dentro il mio cuore.

Alemán

der dampfzug, er entschwand mit lautem keuchen, mir war zum weinen tief, sehr tief im herzen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,046,114 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo