Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in che modo?
auf welche weise?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tuttavia, in che periodo stiamo vivendo?
nun, in welcher zeit leben wir?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in che senzo
in diesem senso
Última actualización: 2021-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in che consiste
bestehend aus der verwendung
Última actualización: 2023-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in che cosa consiste?
alle gruben sind nun stillgelegt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se sÌ, in che modo?
wenn ja, inwiefern?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in che consistono le fasi?
wie sehen die schritte aus?
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cooperare, ma in che modo?
formen der zusammenarbeit
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in che modo questi massimali
und wir werden bei diesem standpunkt bleiben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vedremo in che modo procedere.
wir werden sehen, wie wir vorgehen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
in che modo possiamo farlo?
wie können wir denen gerecht werden?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
in che senso sono "comuni"?
inwiefern werden diese ziele "gemeinsam" sein?
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in che direzione vogliamo proseguire?
wohin führt der weg uns jetzt?
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in che modo sviluppare l'apprendimento?
wie soll die lehrlingsausbildung gestaltet werden?
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se il prezzo è fisso, per che periodo sono impegnato a mantenerlo?
in jedem zuliefervertrag sollten die für die lieferung der güter getroffenen vereinbarungen klar dargelegt sein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se il figlio è/era in custodia presso un’istituzione o una persona diversa (indicare dove e in che periodo) numero di nascita
wenn das kind von einer anderen person oder einrichtung betreut wird/wurde (wo und von bis)
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in linea generale, hanno espresso dubbi sul fatto che periodi di conservazione superiori ai sei mesi possano essere considerati come proporzionati.
Überhaupt sei es ihrer ansicht nach zweifelhaft, ob speicherungsfristen von mehr als sechs monaten noch als verhältnismäßig gelten könnten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e' evidente che periodi di transizione di sette piuttosto che tredici anni sono inaccettabili.
Übergangszeiten von sieben oder dreizehn jahren können wir natürlich nicht akzeptieren.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: