Usted buscó: la molla (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

la molla

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

5.3 la molla del progresso tecnico.

Alemán

5.3 triebfeder technischen fortschritts.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

fai clic su un punto del modulo per inserire la molla.

Alemán

klicken sie auf einen ausgewählten punkt auf dem formular, um den zwischenraum einzufügen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma non abbiamo saputo farne la molla di un nuovo slancio.

Alemán

— 9 millionen neue arbeitsplätze zwischen 1986 und 1990

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la molla che spinge le autorità sudanesi è la politica di islamizzazione.

Alemán

alle internationalen beobachter haben die im wesentlichen korrekte durchführung der wahlen anerkannt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la molla dell'economia è culturale e mora le, prima di essere istituzionale.

Alemán

eigentlich sind wir nicht in der lage, dazu stellung zu nehmen, dazu ist

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la molla di tale strategia può essere costituita dall’aspetto dei villaggi e dei loro dintorni.

Alemán

das erscheinungsbild der dörfer und ihrer umgebung kann dieser strategie deutliche impulse verleihen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tolta la calandra, comprimere la molla a tazza indicata in figura ruotando l'apposita vite

Alemán

nach entfernung der kalander, komprimieren sie die tellerfeder, siehe abbildung, durch drehen der vorgesehenen schraube

Última actualización: 2013-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la molla principale del nostro lavoro in entrambe le sessioni è stata l' eliminazione della povertà.

Alemán

bei beiden sitzungen stand die beseitigung der armut im mittelpunkt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la possibilità di avere prodotti migliori e più convenienti e con più scelta è la molla principale del mercato interno.

Alemán

bessere und billigere produkte sowie eine größere wahlmöglichkeit sind die beweggründe für den binnenmarkt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

b) la molla posta sotto a ciascuna staffa sia completamente racchiusa in un coperchio metallico a forma di campana.

Alemán

b) die druckfeder jedes bügels vollständig mit einer glockenförmigen abdeckkappe aus metall abgedeckt ist.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la molla è stata una vasta consultazione pubblica, condotta sulla base di un documento di riflessione elaborato dai servizi della commissione e seguita a luglio dalla

Alemán

(1) verordnung (eg) nr. 673/2005 (zur einführung zusätzlicher zölle auf die einfuhren bestimmter waren mit ursprung in den vereinigten staaten von amerika) (abl.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

montare la parte superiore del torso, le vertebre lombari, la parte inferiore del torso, la parte addominale, il cavo e la molla.

Alemán

der obere teil des rumpfes, die lendenwirbel, der untere teil des rumpfes, der baucheinsatz, das stahlseil und die feder sind zusammenzusetzen.

Última actualización: 2016-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il comportamento del modulo costale può essere modificato sostituendo la molla di regolazione all'interno del cilindro con un'altra avente diversa rigidezza.

Alemán

das verhalten des rippenmoduls kann dadurch verändert werden, dass die einstellfeder im zylinder durch eine feder von anderer steifigkeit ersetzt wird.

Última actualización: 2016-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

stringere il dado di regolazione del cavo nella parte inferiore del torso finché la molla non sia compressa a 2/3 della sua lunghezza senza carico (cfr.

Alemán

die einstellmutter des seiles im unteren rumpfteil ist so weit festzuziehen, bis die feder auf 2/3 ihrer ungespannten länge zusammengedrückt ist (siehe abbildung 8).

Última actualización: 2016-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la consapevolezza accresciuta che il denaro è l' obiettivo principale e la molla della criminalità organizzata richiede l' introduzione di accorgimenti che vadano a colpirne i profitti.

Alemán

mit dem wachsenden bewußtsein, daß geld hauptziel und motor des organisierten verbrechens ist, sind auch entsprechende maßnahmen zu ergreifen, die den gewinn des organisierten verbrechens treffen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la molla del progresso deve rimanere nelle mani degli investitori privati, mentre ai pubblici poteri incombe la responsabilità di garantire che la vitalità economica vada di pari passo con il rispetto dell’ambiente e la qualità dei prodotti.

Alemán

private investoren sind die treibende kraft zur erzielung von fortschritten und müssen dies auch bleiben, während die staatlichen einrichtungen als wichtigste aufgabe dafür sorgen müssen, dass die wirtschaftliche lebensfähigkeit mit der achtung der umwelt sowie mit der produktion hochwertiger erzeugnisse einhergeht.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dal canto suo, il dialogo previsto dagli accordi di partenariato e di cooperazione con gli stati indipendenti dell'ex unione sovietica è rimasto la molla essenziale delle relazioni dell'unione con questa regione.

Alemán

in diesem zusammenhang wurden im laufe des jahres die strukturen für die ver­teidigung eingerichtet, auf dem gebiet der zivilen und militärischen krisenbe­wältigung wurden arbeiten unternommen, und der europäische rat von göte­borg unterstützte die fortschritte im bereich der konfliktverhütung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la molla che ha fatto avviare il progetto è stata la richie- vista il legno di questi alberi è piuttosto impopolare perché sta di un dottore che voleva una casa ecologica e sosteni- cresce lentamente e deve adattarsi bile fatta di legno.

Alemán

blick ist das holz dieser bäume relativ unbeliebt, da es lang-der auslöser des projekts war eine sam wächst und die bäume sich an die steilen berghänge an-der sich ein ökologisches haus aus dem nachhaltigen werk- passen müssen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma in realtà, in seno al sistema europeo così come funziona oggi, la realtà importa poco: la molla alla base di questa decisione europea è, ancora una volta, puramente ideologica. ii governo britannico, credendo probabil

Alemán

sämtliche schon heute möglichen verbesserungen müssen jetzt erfolgen. hierzu gehören u.a., daß jegliche form eines uneigentlichen gebrauchs von unkostenvergütungen vermieden werden muß.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

infatti, la molla che spinge a procedere sempre avanti sul piano dell'ingegneria genetica, non costituisce soltanto un motivo isolato di orgoglio per il ricercatore, bensì anche una sorta di esaltazione nel poter sfruttare la natura senza remore e scrupoli di alcun tipo.

Alemán

der blick dafür, wie sich die potentiell positiven ergebnisse der grundlagenforschung auf die klinische praxis übertragen lassen, ist verstellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,107,628 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo