Usted buscó: la parola (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

la parola

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

dài la parola

Alemán

voice geben

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ha la parola.

Alemán

sie haben das wort.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

contiene la parola

Alemán

enthält das wort

Última actualización: 2017-03-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

a lei la parola.

Alemán

sie haben das wort.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Italiano

inserisci la parola:

Alemán

wort eingeben:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la parola piu difficile

Alemán

dieliebe, die ich habe

Última actualización: 2023-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ho mantenuto la parola.

Alemán

und ich habe wort gehalten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

cerca la parola "web"

Alemán

beispiel 2. find the word "web"

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

gli manca solo la parola.

Alemán

er ist nur sprachlos.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

inserisci la parola mancante:

Alemán

geben sie das fehlende wort ein:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

“la parola di dio...irriconoscibile?

Alemán

"gottes wort.....unkenntlich?

Última actualización: 2012-04-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

il relatore chiede la parola.

Alemán

der berichterstatter bittet um das wort.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

signor commissario, ha la parola.

Alemán

herr kommissar, sie haben das wort.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la parola all' onorevole oreja.

Alemán

das wort hat herr oreja.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

aggiungere dopo la parola "turismo":

Alemán

nach dem wort "tourismus" sollte folgender wortlaut eingefügt werden:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

completa automaticamente la parola corrente

Alemán

das aktuelle wort automatisch vervollständigen

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

alcuni partecipanti prendono la parola.

Alemán

daraufhin ergreifen einige teilnehmer das wort.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

livello d'interferenza con la parola

Alemán

sprachstörpegel

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

do la parola all'onorevole mcmahon.

Alemán

denn dort wo es zu einer verbreiteten dürre kommt, folgt oft der hunger.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sottolineo volentieri la parola «urgenti»

Alemán

span« wurde von ihnen nicht erwähnt, obwohl spanien seil erste umstrukturierung noch vor seinem beitritt ζ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,281,501 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo