Usted buscó: luogo di scarico (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

luogo di scarico

Alemán

einleitungsstelle

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

luogo di scarico :

Alemán

entladeort :

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

d) il luogo di scarico.

Alemán

d) entladehafen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

gas di scarico

Alemán

auspuffgas

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il luogo di scarico delle merci.

Alemán

entladeort der waren.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

data di arrivo nel luogo di scarico :

Alemán

datum des eintreffens am entladeort :

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

d) luogo di scarico delle merci.

Alemán

d) entladeort der waren.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

luogo di scarico (se diverso da 2)

Alemán

abladeort (falls nicht mit 2 identisch)

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

un solo luogo di scarico delle merci.

Alemán

es gibt nur eine entladestelle.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sistema di scarico

Alemán

auspuffsystem

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

capacità di scarico:

Alemán

entladeart:

Última actualización: 2017-02-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- recipiente di scarico.

Alemán

- abfallbehältnis

Última actualización: 2016-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

caratteristiche del luogo di scarico e sistema di scarico

Alemán

eigenschaften des einbringungsorts und art des absetzens

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- - il luogo di scarico; la tecnica di scarico;

Alemán

ableitungsverfahren,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

destinatario, indirizzo, luogo di scarico (1) (2)10.

Alemán

empfänger, anschrift, entladeort (1) (2)10.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

3) la navigazione fra il luogo di scarico e il porto;

Alemán

fahrten zwischen dem löschort und dem hafen,

Última actualización: 2017-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

caratteristiche del luogo di immersione o di scarico e metodi di eliminazione

Alemán

eigenschaften des versenkungs- oder einleitungsorts und arten der beseitigung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l’ora prevista di arrivo in tale porto o luogo di scarico,

Alemán

voraussichtliche ankunftszeit im hafen oder am anlandeort,

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

caratteristiche del luogo di scarico, di stoccaggio o di iniezione e metodi di eliminazione

Alemán

eigenschaften des orts der ablagerung, der lagerung oder der einbringung und arten der beseitigung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

codifica: il luogo di scarico è codificato in base alle disposizioni dell'allegato vii;

Alemán

codierung: die codierung der stelle der entladung erfolgt gemäß anhang vii;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,245,603 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo