Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non me ne vado via.
ich gehe nicht fort.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io non me ne vado via.
ich gehe nicht fort.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma io non me ne starò buono buono.
wie steht es damit?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e non me ne sono mai lamentato!
glauben sie, es sei leicht gewesen?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non me ne discosterò comunque molto.
ich werde auf jeden fall nicht sehr davon abweichen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la cosa è vera e non me ne scuso.
der bericht verfolgt ein dreifaches ziel.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e oggi non me ne lamento, tutt'altro.
ich bedauere das auch heute nicht, ganz im gegenteil.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
io non me ne rallegro, la considero una necessità.
ich bin nicht erfreut darüber, ich sehe es als notwendigkeit an.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il cibo era pessimo, tuttavia non me ne sono lamentato.
das essen war schrecklich, trotzdem habe ich mich nicht darüber beschwert.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non me ne parlate — rispondeva la voce agitata di anna.
bitte, reden sie nicht so!« erwiderte anna erregt.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho mantenuto questa posizione e quindi non me ne pento.
ich hoffe, daß der text morgen alle stimmen erhält.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non me ne vorrà se però la faccio partecipe delle mie preoccupazioni
sie werden es mir aber nicht verübeln, sie gleichwohl an meinen sorgen teilhaben zu lassen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i colleghi italiani non me ne vorranno dopo aver sentito la storia.
defraigne (ppe), berichterstatter. - (fr) herr präsident, meine lieben kollegen!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non gliene voglio, come lui non me ne vorrà per essermene accorto.
dies steht der kommission auf der grundlage ihrer kompetenzen und den regelungen des ewg-vertrages zu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non me ne doveva che quindici e io dissi che non avevo da cambiarlo.
es waren fünfzig pfund, und er schuldete mir nur fünfzehn. ich sagte ihm, daß ich die note nicht wechseln könne.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma non me la sento di esultare per il risultato finale che è stato ottenuto.
das endergebnis allerdings löst bei mir keinen jubel aus.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ho tentato di farglielo presente nel momento in cui stava per prendere la parola, ma non me ne ha data la possibilità.
es ist offenkundig, daß wir nicht von bildungspolitik und bekämpfung der arbeitslosigkeit und des außenseitertums sprechen können, solange keine konkreten maßnahmen zur bekämpfung dieses sehr ernsten problems beschlossen werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io rimasi mezz'ora sperando che la malata mi desse qualche segno di amicizia, ma non me ne diede alcuno.
ich verweilte noch eine halbe stunde, immer auf ein zeichen von freundlichkeit und vergebung hoffend: aber es war umsonst, sie sah mich nicht mehr. sie sank immer mehr und mehr in bewußtlosigkeit; die besinnung kehrte nicht wieder.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diversamente non me ne sarei accorto, come ha giustamente detto l'onorevole bocklet.
herr israel beantragte, die aussprache zu unterbrechen und die 13 übrigen redner nicht mehr sprechen zu lassen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non me ne voglia, la prego, ma il risultato complessivo non mi sembra del tutto riuscito.
hier geht es darum, todesfälle am arbeitsplatz zu ver meiden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: