Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vino mosso
moved wine
Última actualización: 2021-04-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
un poco piu mosso
etwas mehr bewegt
Última actualización: 2022-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tempeste (mare)
stürme (see)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
finora nulla si è mosso.
bis heute ist nichts geschehen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
per il momento niente si è mosso.
derzeit sind keinerlei fortschritte zu verzeichnen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ho già mosso questa obiezione a più riprese.
ich habe das bereits mehrfach geltend gemacht.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
anche a livello bilaterale qualcosa si è mosso.
etwa 30 bis 35 richtlinien liegen bei ihnen auf dem tisch.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si è mosso qualche passo in più verso fontainebleau.
wir dürfen die entwicklung der realen ausgaben für die gap nicht ignorieren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
questo rimprovero ci viene mosso sovente e soprattutto ad
diese unternehmen könnten aufgrund des embargos tau
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma il con siglio dei ministri non si è assolutamente mosso.
(der redner wird von herrn wedekind unterbrochen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nessuna parte ha mosso obiezioni alle risultanze della commissione.
keine der betroffenen parteien erhob einwände gegen die feststellungen der kommission.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
lo stesso rimprovero che viene mosso non è di natura politica.
er hat dabei nicht korrekt unterschieden zwischen dem „fumus persecutionis" auf sehen des anzeigenden und dem auf seiten der strafverfolgungsbehörden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il comitato antidumping non ha mosso obiezioni in mento a tali conclusioni.
gegen diese schlußfolgerungen wurden im antidumpingausschuß keine einwände erhoben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alcuni interventi hanno tuttavia mosso obiezioni a quest’ipotesi.
mehrere redner brachten indes einwände dagegen vor.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anche in pratica ho già mosso i primi passi lungo questa strada.
weshalb dies?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo ri peto: non credo che debba essere mosso alcun rimprovero alla commissione.
der kommission, so meine ich, ist keinerlei vorwurf zu machen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: