Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
al riguardo posso consigliare a chiunque in questa assemblea di leggere il rapporto del tribunale russell tenutosi di recente a rotterdam.
dies ist wichtig, damit möglichkeiten geschaffen werden, mit schwerwiegenden laufbahnblockierungen in den be soldungsgruppen a 3 und a 4 fertig zu werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posso ritornare a lei questi 2 documenti per la consegna e spiegare al cliente ? oppure invio al cliente a casa e lei lo contatta per spiegargli ?
kann ich diese 2 dokumente zur lieferung an sie zurücksenden und dem kunden erklären? oder schicke ich der kundin nach hause und sie kontaktiert ihn, um es zu erklären?
Última actualización: 2021-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
grazie a lei, questa sinergia si è spesso proficuamente realizzata, e di questo, anche a tito-
so hat die kommission als sondermaßnahme bereits den anwen-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
considera lei questo un mercato comune con «campo di gioco piano»? rivolgo direttamente a lei questa domanda.
dabei dürfen wir nicht vergessen, daß die kommission dem rat und dem parlament demnächst den ersten
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se egli non fornisce a lei queste cose, essa potrà andarsene, senza che sia pagato il prezzo del riscatto
tut er diese drei nicht, so soll sie frei ausgehen ohne lösegeld.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sappiamo che a lei questo non piace, come in fondo non piace neppure a noi, ma la cantieristica ha un bisogno urgente di aiuti immediati, non di sovvenzioni perenni. la prego di non fraintendermi; si tratta di aiuti economici fino a quando il mercato tornerà normale.
wir wissen, dass sie das gar nicht leiden können, wir eigentlich auch nicht, doch der schiffbau braucht aktuelle schnelle hilfe, keine dauersubvention, verstehen sie das doch bitte nicht falsch, sondern finanzielle hilfe so lange, bis der markt wieder geordnet ist.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
questo succede, signor presidente, signor commissario, mi rivolgo in special modo a lei, questo succede malgrado l'esistenza di una direttiva europea sulla chiusura totale, malgrado le norme di legge, malgrado i contratti collettivi di lavoro. tutto questo succede.
eine solche betriebsschließung, herr kommissar, — und ich wende mich hier insbesondere an sie — erfolgt, obwohl es eine eg-richtlinie über massenentlassungen, obwohl es gesetzliche maßnahmen und obwohl es tarifvereinbarungen gibt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.