Usted buscó: spitzberg (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

spitzberg

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

spitzberg e isola degli orsi

Alemán

spitzbergen und bäreninsel

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

naturschutzgebiet «staffelberg» mit spitzberg und lerchenberg

Alemán

naturschutzgebiet „staffelberg“ mit spitzberg und lerchenberg

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

divisione ciem iib — spitzberg e isola degli orsi

Alemán

ices-division iib — spitzbergen und bäreninsel

Última actualización: 2016-11-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

5 concernente lo svalbard (spitzberg) (caduco)

Alemán

5 betreffend svalbard (spitzbergen) (nichtig)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

trattato concernente la spitzberg(norvegia)(con annesso)

Alemán

vertrag über spitzbergen(mit beilage)

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

norvegia agricoltura norvegese protocollo concernente le svalbard (spitzberg) ....

Alemán

dänemark protokoll über die färöer-inseln kapital verkehr grönland

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

mare di barents mare di norvegia spitzberg e isola degli orsi skagerrak e kattegat

Alemán

barentssee norwegische see spitzbergen und bäreninsel skagerrak und kattegat

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

merluzzo bianco della regione spitzberg e isola degli orsi (divisione ciem iib)

Alemán

kabeljau spitzbergen — bären i n sel (ices­abteilung iib)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

concernente la ripartizione delle possibilità di catture di merluzzo bianco nella regione dello spitzberg e dell'isola degli orsi e nella divisione 3m quale definita dalla convenzione nafo

Alemán

über die aufteilung der kabeljaufangmöglichkeiten im gebiet von spitzbergen und der bäreninsel und in der vom nafo-Übereinkommen festgelegten abteilung 3m

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

— ripartizione delle possibilità di cattura de! merluzzo bianco nella regione dello spitzberg e dell'isola dell'orso.

Alemán

• vorschlag für eine richtlinie des rates über die im hinblick auf die deutsche einigung vorzunehmenden anpassungen zur anwendung bestimmter richtlinien über die anerkennung der beruflichen qualifikation

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

considerando che la ripartizione del contingente della popolazione di merluzzo bianco disponibile per la comunità nella regione dello spitzberg e dell'isola degli orsi non pregiudica minimamente i diritti e gli obblighi derivanti dal trattato di parigi del 1920,

Alemán

die aufteilung der der gemeinschaft zur verfügung stehenden quote am kabeljaubestand im gebiet von spitzbergen und der bäreninsel berührt in keiner weise die rechte und verpflichtungen aus dem pariser vertrag von 1920 -

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

che modifica la decisione 87/277/cee concernente la ripartizione delle possibilità di cattura di merluzzo bianco nella regione dello spitzberg e dell'isola degli orsi e nella divisione 3m quale definita dalla convenzione nafa

Alemán

beschluss des rates zur Änderung des ratsbeschlusses 87/277/ewg über die aufteilung derkabeljaufangmöglichkeiten im gebiet von spitzbergen und der bäreninsel und in der vom nafo-Übereinkommen festgelegten abteilung 3m

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

considerando che è opportuno ripartire tra gli stati membri le possibilità di catture di merluzzo bianco nella regione dello spitzberg e dell'isola degli orsi (divisione ciem ii b) e nella divisione 3 m della zona di regolamentazione definita dalla convenzione nafo, onde assicurare una gestione razionale dei quantitativi disponibili per la comunità;

Alemán

in erwägung nachstehender gründe: die fangmöglichkeiten im gebiet von spitzbergen und der bäreninsel (ices-abteilung ii b) und in der abteilung 3m des nafo-regelungsbereichs sind auf die mitgliedstaaten aufzuteilen, damit eine rationelle bewirtschaftung der der gemeinschaft zur verfügung stehenden mengen gewährleistet ist.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,759,861 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo