Usted buscó: verrebbero (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

verrebbero

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

verrebbero decurtate del 25%.

Alemán

sie schreibt grenzwerte für die emissionen von kohlenmonoxid (co), kohlenwasserstoff, auch die kohlenwasserstoffemissionen um 25 % sinken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tali getti verrebbero sovvenzionati pro­del­pro­nel

Alemán

heitere informationen erteilt: europäische kommission

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le azioni esistenti verrebbero abbandonate.

Alemán

derzeitige maßnahmen würden nicht fortgesetzt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli audit verrebbero eseguiti su tale base.

Alemán

auf dieser grundlage würden dann die audits durchgeführt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

divisi, i dodici non verrebbero ascoltati.

Alemán

das europa der zwölf und sein parlament fordern eine friedliche lösung auf dem verhandlungswege für alle konflikte, die blutvergießen be deuten und den weltfrieden gefährden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i fondi verrebbero mobilitati solo ove necessario.

Alemán

die mittel werden nur im bedarfsfall mobilisiert.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in tal modo verrebbero favoriti gli sforzi per la

Alemán

damit würden die be­mü­hungen um einen gemeinsamen europäischen wirtschaftsraum (ewr) gefördert; zum erfolg-

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

che verrebbero definiti in base all'articolo 1.

Alemán

königreichs, das sicherlich über geeignete sachkenntnisse verfügt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

alcune regioni ne verrebbero colpite in modo particolare.

Alemán

bestimmte regionen wären besonders hart betroffen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

no e di s0 verrebbero ridotte del 5-15% x

Alemán

neben ihren auswir

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

infatti, le banche verrebbero così una fonte di credito

Alemán

aus der sicht der banken werde der antrag-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli oneri amministrativi rimarrebbero gli stessi o verrebbero ridotti.

Alemán

der verwaltungsaufwand würde entweder unverändert bleiben oder sich verringern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e, allora, gli verrebbero perdonate tutte le sue colpe.

Alemán

und dann würden ihm also alle seine sünden vergeben werden.

Última actualización: 2012-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

anche i nostri sistemi finanziari verrebbero smantellati, ma come?

Alemán

meine fraktion der europäischen volkspartei hat schon bei beginn dieser wahlperiode einen umfassenden, voll ausformulierten verfassungsentwurf vorgelegt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

con lina gestione efficace dei dpi, queste perdite verrebbero evitate.

Alemán

ein effizientes copyright­managementsystem könnte diese verluste vermeiden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i 12.165 mecu destinati alla prima azione verrebbero così suddivisi:

Alemán

auf ökonomischem gebiet kann die republik mit ihren 1,5 millionen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a questo proposito, le maggiori ripercussioni verrebbero dall’opzione 3.

Alemán

unter diesem gesichtspunkt hätte option 3 die größten auswirkungen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli eventuali adeguamenti delle aliquote verrebbero effettuati soltanto nella direttiva itf.

Alemán

etwaige anpassungen der sätze wären somit nur in der fts-richtlinie vorzunehmen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli altri problemi verrebbero affrontati secondo quanto descritto nell'opzione 3.

Alemán

die übrigen probleme würden ebenso gelöst wie bei option 3.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

(25) le riduzioni maggiori verrebbero registrate nel settore dell'elettricità.

Alemán

(25) die höchsten emissionssenkungen ergäben sich im stromsektor.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,725,480 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo