Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
% di aiuto
beihilfesatz
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tipo di aiuto
art der beihilfe
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
intensità di aiuto
beihilfeintensität
Última actualización: 2017-01-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
l'elemento di aiuto
das beihilfeelement
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- l'intensità di aiuto,
- beihilfeintensität
Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vogliamo che vi sia
wir wissen um diese problematik.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il meccanismo partecipativo non pare sia di aiuto in tale contesto".
es scheint, daß beteiligungsmechanismen in dieser hinsicht nicht hilfreich sind."
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in caso si disponga sia di
wenn sie sowohl eine
Última actualización: 2017-03-13
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
non vi sia doppio finanziamento.
keine doppelfinanzierung stattfindet.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
credo che sia di buon augurio.
er weiß dies, denn die lage ist ihm nur zu gut bekannt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ritengo che sia di importanza fondamentale.
auch ich möchte bei otto von habsburg anschließen, der gesagt hat: beeilen wir uns, um eine historische chance nicht zu verpassen!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tocca ora a me dire cosa vi sia di incredibile nelle sue osservazioni.
betrifft: festsetzung der fangquoten im fischereisektor.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non riesco a capire che cosa vi sia di negativo in iniziative decentralizzanti.
wir liberalen fordern, daß diese entscheidung wirklich konsequent und frei getroffen werden kann.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
speriamo che il parere del parlamento sia di aiuto per la valutazione intermedia dei programmi e per la loro realizzazione.
zu recht stellt die berichterstatterin zudem fest, daß das parlament nicht rechtzeitig zu den leitlinien gehört wurde.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
per quanto riguarda il parlamento, mi sembra che vi sia di fatto una grande apertura.
das parlament steht ja in der tat für große offenheit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- delle azioni a favore dei paesi terzi, sotto forma sia di aiuto tra dizionale allo sviluppo che di assistenza tecnica.
agrarabschöpfungen -» zucherabgaben
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gutierrez, del ces spagnolo, si chiede che cosa vi sia di veramente nuovo nella riattivazione degli obiettivi di lisbona.
herr gutierrez vom spanischen wirtschafts- und sozialrat stellt die frage, was denn an der neubelebung der ziele von lissabon wirklich neu sei.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non mi è possibile indicare ora un importo preciso, faccio però appello all'autorità di bilancio affinché ci sia di aiuto per effettuare i necessari trasferimenti.
wir müßten uns aber mit allen produkten und allen fällen beschäftigen, in denen gemeinschaftsverordnungen verletzt wurden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una possibilità analoga esiste qualora non vi sia sovrapposizione, ma la stessa città abbia beneficiato sia di urban i che di urban ii.
eine ähnliche gelegenheit haben die städte, wo es keine Überschneidung gibt, aber wo die gleiche stadt sowohl an urban i als auch ii teilnimmt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diverse organizzazioni, sia ambientaliste sia di aiuto allo sviluppo, sollecitano le amministrazioni pubbliche a vietare l'impiego di legname tropicale in sede di appalto di opere edili.
die uns gebotene chance ist historisch einmalig. von diesem punkt an müssen gleichartige, konsequente und auskristallisierte positionen des europäischen parlaments vorliegen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: