Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
questa è la discendenza di esaù, cioè edom
Այս է Եսաւի, այսինքն՝ Եդոմի ծննդաբանութիւնը:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soltanto non mangerete la carne con la sua vita, cioè il suo sangue
Կենսատու արիւն պարունակող միս չուտէք,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
così rachele morì e fu sepolta lungo la strada verso efrata, cioè betlemme
Մեռաւ Ռաքէլն ու թաղուեց Եփրաթայի՝ նոյն ինքը Բեթղեհէմի ճանապարհի վրայ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sopraggiunta ormai la sera, poiché era la parascève, cioè la vigilia del sabato
Եւ երբ երեկոյ եղաւ, - քանի որ ուրբաթ էր, եւ շաբաթամուտն էր սկսւում, -
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noè aveva seicento anni, quando venne il diluvio, cioè le acque sulla terra
Նոյը վեց հարիւր տարեկան էր, երբ ջրհեղեղ եղաւ երկրի վրայ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora i soldati lo condussero dentro il cortile, cioè nel pretorio, e convocarono tutta la coorte
Եւ զինուորները նրան ներսի գաւիթը տարան, ուր պալատի բակն էր. մէկտեղ կանչեցին ամբողջ գունդը,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solo a questa condizione acconsentiremo alla vostra richiesta, se cioè voi diventerete come noi, circoncidendo ogni vostro maschio
Մենք կը համակերպուենք ձեզ հետ եւ կը բնակուենք ձեր երկրում միայն այն դէպքում, եթէ դուք նմանուէք մեզ՝ թլփատուեն ձեր բոլոր արու զաւակները:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poi giacomo di zebedèo e giovanni fratello di giacomo, ai quali diede il nome di boanèrghes, cioè figli del tuono
եւ Զեբեդէոսի որդու՝ Յակոբոսի ու նրա եղբօր՝ Յովհաննէսի անունները դրեց Բաներեգէս, որ նշանակում է՝ Որոտման որդիներ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la parte che pende in eccedenza nei teli della tenda, la metà cioè di un telo che sopravanza, penderà sulla parte posteriore della dimora
Շերտերի աւելացած մասերը կը տեղաւորես վրանի տակ. շերտի այդ աւելացած մասի կէսով կը ծածկես վրանի ծայրամասերը՝ յետեւի կողմից:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celebrerai anche la festa della settimana, la festa cioè delle primizie della mietitura del frumento e la festa del raccolto al volgere dell'anno
Եօթնօրեակի տօնը ինձ համար կը կատարես ցորենի հնձի սկզբում, իսկ բերքահաւաքի տօնը՝ տարուայ կէսին:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sara morì a kiriat-arba, cioè ebron, nel paese di canaan, e abramo venne a fare il lamento per sara e a piangerla
Նա մեռաւ կիրճի մէջ գտնուող Արբոկ քաղաքում: Սա Քանանացիների երկրում գտնուող Քեբրոնն է: Աբրահամը եկաւ, որ ողբայ ու սգայ Սառայի մահը:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli rispose la donna: «so che deve venire il messia (cioè il cristo): quando egli verrà, ci annunzierà ogni cosa»
Կինը ասաց նրան. «Գիտեմ, որ Մեսիան՝ Քրիստոս կոչուածը, կը գայ. երբ նա գայ, մեզ ամէն ինչ կը պատմի»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: