Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
maria rimase con lei circa tre mesi, poi tornò a casa sua
Մարիամը գրեթէ երեք ամիս մնաց Եղիսաբեթի մօտ եւ դարձաւ իր տունը:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
giacobbe rimase solo e un uomo lottò con lui fino allo spuntare dell'aurora
Երբ մարդը տեսաւ, որ չի կարողանում յաղթել նրան, կռուի ընթացքում բռնեց Յակոբի ազդրի ջլերը եւ անզգայացրեց դրանք:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a queste parole ella rimase turbata e si domandava che senso avesse un tale saluto
Իսկ նա այս խօսքերի վրայ խռովուեց եւ մտքում խորհում էր, թէ ինչ բան էր այս ողջոյնը:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e quando i samaritani giunsero da lui, lo pregarono di fermarsi con loro ed egli vi rimase due giorni
Իսկ երբ սամարացիները նրա մօտ եկան, աղաչում էին, որ իրենց մօտ մնայ. եւ նա այնտեղ մնաց երկու օր:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mosè entrò dunque in mezzo alla nube e salì sul monte. mosè rimase sul monte quaranta giorni e quaranta notti
Մովսէսը մտաւ ամպի մէջ ու բարձրացաւ լեռը: Մովսէսը լերան վրայ մնաց քառասուն օր ու քառասուն գիշեր:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e vi rimase quaranta giorni, tentato da satana; stava con le fiere e gli angeli lo servivano
Եւ նա այնտեղ էր քառասուն օր՝ փորձուելով սատանայից: Եւ նա գազանների հետ էր, իսկ հրեշտակները ծառայում էին նրան:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il padrone di giuseppe lo prese e lo mise nella prigione, dove erano detenuti i carcerati del re. così egli rimase là in prigione
Յովսէփի տէրը բռնեց ու բանտ նետեց նրան, այնտեղ, ուր արքունի կալանաւորներ էին բանտարկուած:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora il signore fu con giuseppe: a lui tutto riusciva bene e rimase nella casa dell'egiziano, suo padrone
Տէրը Յովսէփի հետ էր, նրա գործերը բարեյաջող էին, եւ նա մնաց իր տիրոջ տանը՝ Եգիպտոսում:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma quelli, udito ciò, se ne andarono uno per uno, cominciando dai più anziani fino agli ultimi. rimase solo gesù con la donna là in mezzo
Եւ այս լսելով՝ մէկ առ մէկ ելնում գնում էին՝ տարիքաւորներից մինչեւ փոքրերը: Եւ Յիսուս միայն մնաց ու կինը՝ կանգնած նրա առաջ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come infatti giona rimase tre giorni e tre notti nel ventre del pesce, così il figlio dell'uomo resterà tre giorni e tre notti nel cuore della terra
որովհետեւ, ինչպէս Յովնանը երեք օր ու երեք գիշեր կէտի փորի մէջ էր, նոյնպէս եւ մարդու Որդին երկրի ընդերքում՝ երեք օր ու երեք գիշեր:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mosè rimase con il signore quaranta giorni e quaranta notti senza mangiar pane e senza bere acqua. il signore scrisse sulle tavole le parole dell'alleanza, le dieci parole
Մովսէսը Տիրոջ հետ էր քառասուն օր ու քառասուն գիշեր: Նա հաց չկերաւ, ջուր չխմեց եւ տախտակների վրայ գրի առաւ ուխտի խօսքերը՝ տասը պատուիրանները:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il signore cambiò la direzione del vento e lo fece soffiare dal mare con grande forza: esso portò via le cavallette e le abbattè nel mare rosso; neppure una cavalletta rimase in tutto il territorio di egitto
Աստուած ծովի կողմից սաստիկ հողմ բարձրացրեց, հողմն առաւ մորեխն ու լցրեց Կարմիր ծովը: Եգիպտացիների ամբողջ երկրում մորեխ չմնաց:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
così fu sterminato ogni essere che era sulla terra: con gli uomini, gli animali domestici, i rettili e gli uccelli del cielo; essi furono sterminati dalla terra e rimase solo noè e chi stava con lui nell'arca
Աստուած բնաջնջեց երկրի երեսին գտնուող ամէն մի էակ՝ մարդուց մինչեւ անասուն, սողուններից մինչեւ երկնքի թռչունները: Նրանք վերացան երկրի երեսից: Կենդանի մնաց միայն Նոյը, նաեւ նրանք, որ նրա հետ տապանում էին:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: