Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ci avrebbero travolti acque impetuose
nan mingsalanap na unta sa ibabaw sa among kalag ang mga tubig nga palabilabihon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le acque restarono alte sopra la terra centocinquanta giorni
ug milunop ang mga tubig sa ibabaw sa yuta sa usa ka gatus ug kalim-an ka adlaw.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cambiò le loro acque in sangue e fece morire i pesci
gihimo niya ang ilang mga tubig nga dugo, ug gipamatay ang ilang mga isda.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
su pascoli erbosi mi fa riposare ad acque tranquille mi conduce
siya nagapahigda kanako sa mga sibsibanan nga malunhaw; siya nagatultol kanako sa daplin sa mga tubig nga malinaw.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si prosciugheranno le acque del mare, il fiume si inaridirà e seccherà
ug ang mga tubig sa dagat mohubas, ug ang suba mokutat ug mangamala.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spaccò una rupe e ne sgorgarono acque, scorrevano come fiumi nel deserto
iyang gilukaban ang bato, ug mibuswak ang mga tubig; mingdaligdig sila ngadto sa mga mamala nga dapit sama sa usa ka suba.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i morti tremano sotto terra, come pure le acque e i loro abitanti
ang mga patay nanagkurog gikan sa ilalum sa katubigan, ug ang mga pumoluyo niana.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fremano, si gonfino le sue acque, tremino i monti per i suoi flutti
adunay usa ka suba nga ang mga sapa niya makapahamuot sa ciudad da dios, ang balaang dapit sa mga tabernaculo sa hataas uyamut.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha tracciato un cerchio sulle acque, sino al confine tra la luce e le tenebre
ang katubigan iyang gilibutan ug usa ka utlanan, hangtud sa mga utlanan sa kahayag ug kangitngit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
manda una sua parola ed ecco si scioglie, fa soffiare il vento e scorrono le acque
siya nagapadala sa iyang pulong, ug ginatunaw sila: ginapahuros niya ang iyang hangin, ug mingbul-og ang katubigan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fra tutti gli animali che vivono nelle acque potrete mangiare quelli che hanno pinne e squame
sa tanan nga anaa sa tubig kini pagakan-on ninyo: ang tanan nga adunay kapay ug hingbis pagakan-on ninyo;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il terzo versò la sua coppa nei fiumi e nelle sorgenti delle acque, e diventarono sangue
ang ikatulong manolunda miyabo sa iyang panaksan ngadto sa mga suba ug sa mga tuboran sa tubig, ug kini sila nangahimong dugo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dio chiamò l'asciutto terra e la massa delle acque mare. e dio vide che era cosa buona
ug ang mamala nga dapit gihinganlan sa dios nga yuta; ug ang katilingban sa mga tubig iyang gihinganlan nga mga dagat: ug nakita sa dios nga kini maayo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
affondo nel fango e non ho sostegno; sono caduto in acque profonde e l'onda mi travolge
naluya ako sa akong pagtu-aw; nauga na ang akong totonlan: ang akong mga mata nahalap na samtang nagahulat ako sa akong dios.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arrivarono a mara, ma non potevano bere le acque di mara, perché erano amare. per questo erano state chiamate mara
ug sa pag-abut nila sa mara, wala sila makahimo sa pag-inum sa mga tubig sa mara kay kadto mga mapait; tungod niana gibutangan kini ug ngalan nga mara.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e inviò messaggeri a davide per dirgli: «ho assalito rabbà e mi sono gia impadronito della città delle acque
ug si joab mipadala ug sulogoon ngadto kang david, ug miingon: ako nakig-away batok sa rabba; oo, nakuha ko ang ciudad sa mga katubigan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
son salite le acque fin sopra il mio capo; io dissi: «e' finita per me»
ang mga tubig mibanlas ibabaw sa akong ulo; unya miingon ako: namatay na ako.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in quel giorno acque vive sgorgheranno da gerusalemme e scenderanno parte verso il mare orientale, parte verso il mar mediterraneo, sempre, estate e inverno
ug mahitabo niadtong adlawa nga ang buhing katubigan moogula gikan sa jerusalem; ang katunga kanila moagay-ay paingon sa sidlakan nga dagat, ug ang katunga moagay-ay paingon sa kasadpan nga dagat: kini magapadayan sa ting-init ug sa ting-tugnaw.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pertanto così dice il signore degli eserciti, dio di israele: «ecco, darò loro in cibo assenzio, farò loro bere acque avvelenate
kondili nanagsunod hinoon sa kagahi sa ilang kaugalingong kasingkasing, ug nanagsunod sa mga baal, nga gitudlo kanila sa ilang mga amahan;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dio disse: «le acque brulichino di esseri viventi e uccelli volino sopra la terra, davanti al firmamento del cielo»
ug miingon ang dios: dumagsang sa mga tubig ang duot sa mga binuhat nga buhi, ug manglupad ang mga langgam sa ibabaw sa yuta diha sa hawan sa langit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: