Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
da muzri e da tutti i paesi si importavano cavalli per salomone
ug sila nanagdala ug mga kabayo alang kang salomon gikan sa egipto, ug gikan sa tanang kayutaan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
metterà così la mano su molti paesi; neppure l'egitto scamperà
patuy-oron usab niya ang iyang kamot ngadto sa kayutaan; ug ang yuta sa egipto dili makagawas.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti disperderò fra le nazioni e ti disseminerò in paesi stranieri; ti purificherò della tua immondezza
ug pagapatibulaagon ko ikaw sa taliwala sa mga nasud, ug pagapasalaagon ko ikaw sa kayutaan; ug pagaut-uton ko ang imong kahugaw gikan kanimo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la fama di davide si diffuse in tutti i paesi, mentre il signore lo rendeva terribile fra tutte le genti
ug ang kabantug ni david milanog sa tanang kayutaan; ug gibutang ni jehova ang kahadlok kaniya sa ibabaw sa tanang mga nasud.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e nel deserto giurai loro, alzando la mia mano, che li avrei dispersi fra le genti e disseminati in paesi stranieri
labut pa ako nanumpa kanila didto sa kamingawan, nga patlaagon ko sila sa taliwala sa mga nasud, ug patibulaagon ko sila latas sa mga nasud;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco, tu sai ciò che hanno fatto i re di assiria in tutti i paesi che votarono allo sterminio. soltanto tu ti salveresti
ania karon, ikaw nakadungog kong unsa ang nahimo sa mga hari sa asiria sa tanan nga mga yuta, pinaagi sa paglaglag kanila paghurot: ug maluwas ba ikaw?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco tu sai quanto hanno fatto i re di assiria in tutti i paesi che hanno votato alla distruzione; soltanto tu ti salveresti
ania karon, ikaw nakadungog kong unsa ang nahimo sa mga hari sa asiria sa tanan nga mga yuta, pinaagi sa paglaglag kanila paghurot: ug maluwas ba ikaw?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in quei tempi non c'era pace per nessuno, perché grandi perturbazioni c'erano fra gli abitanti dei vari paesi
ug niadtong mga panahona, walay kalinaw kaniya nga migula, ni kaniya nga misulod; apan ang dagkung mga kagubot diha sa tanang mga pumoluyo sa kayutaan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i profeti che furono prima di me e di te dai tempi antichissimi predissero contro molti paesi, contro regni potenti, guerra, fame e peste
ang mga manalagna nga nanghiuna kanako ug naghiuna kanimo sa kanhing panahon, nanagtagna batok sa danghang kayutaan, ug batok sa dagkung mga gingharian, mahitungod sa gubat, ug mahitungod sa kadaut, ug mahitungod sa kamatay.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
essa si è ribellata con empietà alle mie leggi più delle genti e ai miei statuti più dei paesi che la circondano: hanno disprezzato i miei decreti e non han camminato secondo i miei comandamenti
ug siya misukol batok sa akong tulomanon pinaagi sa pagbuhat ug kadautan labi pa kay sa mga nasud, ug batok sa akong kabalaoran labaw pa kay sa kayutaan nga nagalibut kaniya; kay sila nanagdumili sa akong mga tulomanon, ug mahitungod sa akong kabalaoran, sila wala maglakaw diha niana.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non sapete che cosa abbiamo fatto io e i miei padri a tutti i popoli di tutti i paesi? forse gli dei dei popoli di quei paesi hanno potuto liberare i loro paesi dalla mia mano
wala ba kamo manghibalo kong unsay gibuhat ko ug sa akong mga amahan alang sa tanang katawohan sa kayutaan? ang mga dios sa mga nasud sa kayutaan sa bisan unsang paagi makaluwas ba sa ilang yuta gikan sa akong kamot.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quale, fra tutti gli dei dei popoli di quei paesi che i miei padri avevano votato allo sterminio, ha potuto liberare il suo popolo dalla mia mano? potrà il vostro dio liberarvi dalla mia mano
kinsa ba sa taliwala sa tanang mga dios niadtong mga nasud nga gihurot paglaglag sa akong mga amahan, nga nakaluwas sa iyang katawohan gikan sa akong kamot, nga ang inyong dios makahimo sa pagluwas kaninyo gikan sa akong kamot?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e cominciarono i sette anni di carestia, come aveva detto giuseppe. ci fu carestia in tutti i paesi, ma in tutto l'egitto c'era il pane
ug misugod sa pag-abut ang pito ka tuig nga gutom, sumala sa giingon ni jose: ug dihay gutom sa tanan nga kayutaan, apan sa tibook nga yuta sa egipto dihay tinapay.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«ecco, li radunerò da tutti i paesi nei quali li ho dispersi nella mia ira, nel mio furore e nel mio grande sdegno; li farò tornare in questo luogo e li farò abitare tranquilli
ania karon, tigumon ko sila gikan sa mga yuta diin ko sila aboga tungod sa akong kasuko, ug sa akong kaligutgut, ug sa dakung kapungot; ug dad-on ko sila pag-usab nganhi niining dapita, ug papuy-on ko sila sa kasigurohan:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non avete forse voi scacciato i sacerdoti del signore, figli di aronne, e i leviti e non vi siete costituiti sacerdoti come i popoli degli altri paesi? chiunque si è presentato con un giovenco di armento e con sette arieti a farsi consacrare è divenuto sacerdote di chi non è dio
wala ba ninyo aboga ang mga sacerdote ni jehova, ang mga anak nga lalake ni aaron, ug ang mga levihanon, ug naghimo kamo ug mga sacerdote sunod sa batasan sa mga katawohan sa laing mga yuta? busa bisan kinsa nga moanhi sa paghalad alang sa dios sa iyang kaugalingon uban ang usa ka vaca ug pito ka mga lakeng carnero, sa maong pagkaagi siya maoy mahimo kanila nga usa ka sacerdote sa mga dili dios.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a te conviene la giustizia, o signore, a noi la vergogna sul volto, come avviene ancor oggi per gli uomini di giuda, per gli abitanti di gerusalemme e per tutto israele, vicini e lontani, in tutti i paesi dove tu li hai dispersi per i misfatti che hanno commesso contro di te
oh ginoo, ang pagkamatarung imo man, apan kanamo mao ang kasamok sa nawong, ingon sa nakita mo niining adlaaw; mao man sa mga tawo sa juda, ug sa mga pumoluyo sa jerusalem, ug sa tibook nga israel, sa haduol ug sa halayo, sa tanan nga mga yuta diin mo sila papahawaa, tungod sa ilang kasal-anan nga ilang nangahimo batok kanimo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: