De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- "doce"?
- dvanáct let. - dvanáct let...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- "doce años".
dvanáct let.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"vinho doce natural" e
"vinho doce natural"
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
paseo de las doce estrellas, 5-7
paseo de las doce estrellas, 5- 7 campo de las naciones e- 28042 madrid tel: +34 91 722 81 00
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
%quot%vinho doce natural%quot% e
"vinho doce natural"
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
granturco doce [1] (zea ùays var. saccharata)
kukuřice cukrová (zea mays var. saccharata) [1]
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per tutte le estati giocava sulle rive del rio doce, il dolce fiume.
každé léto si hrával na březích rio doce, "sladké řeky".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
janssen cilag, sa paseo de las doce estrellas 5-7 28042 madrid spagna
janssen- cilag ab risperidonum box 7073 192 07 sollentuna Švédsko
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
vinho doce natural | tutti | v.l.q.p.r.d.
vinho doce natural | vsa | kakovostno likersko vino pdpo | portugalščina |
Última actualización: 2013-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
vinho doce natural | kollha | inbid likuruż ta' kwalità psr | portugiż |
vinho doce natural | vsa | kakovostno likersko vino pdpo | portugalščina |
Última actualización: 2013-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
c) 'semidulce', 'polosladké', 'halvsød', 'lieblich', 'poolmagus', 'ημίγλυκος', 'medium', 'medium sweet', 'moelleux', 'amabile', 'pussaldais', 'pusiau saldus', 'félédes', 'halfzoet', 'pósodkie', 'meio doce', 'polsladko', 'puolimakea', o 'halvsött', a condizione che il vino di cui trattasi abbia un tenore di zucchero residuo superiore a quelli di cui alla lettera b), ma non superiore a 45 g/l;
c) "semidulce", "polosladké", "halvsød", "lieblich", "poolmagus", "ημίγλυκος", "medium", "medium sweet", "moelleux", "amabile", "pussaldais", "pusiau saldus", "félédes", "halfzoet", "półsłodkie", "meio doce", "polsladko", "puolimakea" nebo "halvsött", jestliže obsah zbytkového cukru v dotyčném víně je větší než nejvyšší hodnota stanovená pod písmenem b), ale dosahuje nejvýše 45 gramů na litr;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible