Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
spinosad (somma)
spinosad (suma)
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spinosad (somma) | | | (c) |
spinosad (suma) | | | (c) |
Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spinosad: prodotto di fermentazione aerobica di un fungo contenente spinosin a e spinosin d
spinosad: fermentační produkt půdních mikroorganismů; obsahuje spinosyn a a spinosyn d
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spinosad è una miscela al 50-95 % di spinosyn a e al 5-50 % di spinosyn d
spinosad je směsí 50–95 % spinosynu a a 5–50 % spinosynu d
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(5) il fascicolo relativo allo spinosad è stato presentato al comitato fitosanitario permanente il 17 agosto 1999.
(5) dokumentace týkající se spinosadu byla postoupena stálému rostlinolékařskému výboru dne 17. srpna 1999.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(3) nel luglio 1999 i paesi bassi hanno ricevuto dalla società dow agrosciences una domanda concernente lo spinosad.
(3) v červenci 1999 obdrželo nizozemsko od společnosti dow agrosciences žádost ohledně látky spinosad.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(6) nel luglio 1999 le autorità olandesi hanno ricevuto dalla società dow agrosciences una domanda analoga concernente lo spinosad.
(6) nizozemské orgány obdržely v červenci 1999 od společnosti dow agrosciences podobnou žádost týkající se spinosadu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che consente agli stati membri di prorogare le autorizzazioni provvisorie concesse per le nuove sostanze attive boscalid, indoxacarb, spinosad e virus della poliedrosi nucleare di spodoptera exigua
kterým se členským státům umožňuje prodloužit dočasná povolení udělená pro nové účinné látky boscalid, indoxakarb, spinosad a jaderný polyedrický virus můry spodoptera exigua
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
(3) la ditta dow agrosciences, in data 19 luglio 1999, ha presentato alle autorità olandesi un fascicolo relativo alla sostanza attiva spinosad.
(3) společnost dow agrosciences předložila dne 19. července 1999 nizozemským orgánům dokumentaci týkající se účinné látky spinosadu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
gli stati membri possono prorogare le autorizzazioni provvisorie per i prodotti fitosanitari contenenti boscalid, indoxacarb, spinosad o virus della poliedrosi nucleare di spodoptera exigua per un periodo massimo di 24 mesi a decorrere dalla data di adozione della presente decisione.
Členské státy mohou prodloužit dočasná povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících boscalid, indoxakarb, spinosad nebo jaderný polyedrický virus můry spodoptera exigua na období nepřesahující 24 měsíců ode dne přijetí tohoto rozhodnutí.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
(9) resta inteso, fra gli stati membri e la commissione, che i paesi bassi proseguiranno l'esame particolareggiato del fascicolo relativo allo spinosad.
(9) Členské státy a komise se dohodly na tom, že nizozemsko provede podrobné zkoumání dokumentace týkající se spinosadu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
che consente agli stati membri di prorogare le autorizzazioni provvisorie concesse per le nuove sostanze attive thiacloprid, thiametoxam, quinoxifen, flazasulfuron, virus della poliedrosi nucleare di spodoptera exigua, spinosad, gliocladium catenulatum, pseudomonas chlororaphis e indoxacarb
kterým se členským státům umožňuje prodloužit dočasná povolení udělená pro nové účinné látky thiakloprid, thiametoxam, chinoxyfen, flazasulfuron, jaderný polyedrický virus můry spodoptera exigua, spinosad, gliocladium catenulatum, pseudomonas chlororaphis a indoxakarb
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: