De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
adonia, che temeva salomone, alzatosi andò ad aggrapparsi ai corni dell'altare
혹 이 솔 로 몬 에 게 고 하 여 가 로 되 ` 아 도 니 야 가 솔 로 몬 왕 을 두 려 워 하 여 지 금 제 단 뿔 을 잡 고 말 하 기 를 솔 로 몬 왕 이 오 늘 날 칼 로 자 기 종 을 죽 이 지 않 겠 다 고 내 게 맹 세 하 기 를 원 한 다 하 나 이 다
«no - rispose giònata ad adonia - il re davide nostro signore ha nominato re salomon
왕 께 서 제 사 장 사 독 과 선 지 자 나 단 과 여 호 야 다 의 아 들 브 나 야 와 그 렛 사 람 과 블 렛 사 람 을 솔 로 몬 과 함 께 보 내 셨 는 데 저 희 무 리 가 왕 의 노 새 에 솔 로 몬 을 태 워 다
invece il sacerdote zadòk, benaià figlio di ioiadà, il profeta natan, simei, rei e il nerbo delle milizie di davide non si schierarono con adonia
제 사 장 사 독 과 여 호 야 다 의 아 들 브 나 야 와 선 지 자 나 단 과 시 므 이 와 레 이 와 다 윗 에 게 속 한 용 사 들 은 아 도 니 야 와 같 이 하 지 아 니 하 였 더
adonia disse: «dì al re salomone - il quale nulla ti può negare - che mi conceda in moglie abisag la sunammita»
가 로 되 ` 청 컨 대 솔 로 몬 왕 에 게 말 씀 하 여 저 로 수 넴 여 자 아 비 삭 을 내 게 주 어 아 내 를 삼 게 하 소 서 왕 이 당 신 의 얼 굴 을 괄 시 치 아 니 하 리 이 다
allora natan disse a betsabea, madre di salomone: «non hai sentito che adonia, figlio di agghìt, si è fatto re e davide nostro signore non lo sa neppure
나 단 이 솔 로 몬 의 모 친 밧 세 바 에 게 고 하 여 가 로 되 ` 학 깃 의 아 들 아 도 니 야 가 왕 이 됨 을 듣 지 못 하 였 나 이 까 ? 우 리 주 다 윗 은 알 지 못 하 시 나 이
betsabea si presentò al re salomone per parlargli in favore di adonia. il re si alzò per andarle incontro, si prostrò davanti a lei, quindi sedette sul trono, facendo collocare un trono per la madre del re. questa gli sedette alla destr
밧 세 바 가 이 에 아 도 니 야 를 위 하 여 말 하 려 고 솔 로 몬 왕 에 게 이 르 니 왕 이 일 어 나 영 접 하 여 절 한 후 에 다 시 위 에 앉 고 그 모 친 을 위 하 여 자 리 를 베 풀 게 하 고 그 우 편 에 앉 게 하 는 지
adonia figlio di agghìt si recò da betsabea, madre di salomone, che gli chiese: «vieni con intenzioni pacifiche?». «pacifiche», rispose quello
학 깃 의 아 들 아 도 니 야 가 솔 로 몬 의 모 친 밧 세 바 에 게 나 아 온 지 라 밧 세 바 가 이 르 되 ` 네 가 화 평 한 목 적 으 로 왔 느 뇨' 대 답 하 되 ` 화 평 한 목 적 이 니 이 다