De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
impossibile renderti fan.
팬으로 등록할 수 없습니다.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devi renderti conto di chi sei.
널 만든 건 네 자신이야 사실을 인정해
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- perche' voglio renderti felice.
- 당신을 행복하게 해주고 싶어서요
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hai detto che volevi renderti utile.
나라를 위해 일하고 싶댔어
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per renderti indistruttibile, prima dovremo distruggerti.
불사신이 되기 앞서 너 자신부터 파괴해야 돼
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se posso fare qualcosa per renderti il soggiorno...
tyrion, son of tywin lannister.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo sai, faro' di tutto per renderti felice.
난 당신이 행복하다면 전부 다 하고 싶어요
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu dovresti renderti utile e trovare mio marito.
쓸모 있는 행동을 해야지 내 남편이나 찾아
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
credi che siano i documenti a renderti un boss?
종이 따위로 '돈'의 이름을 가질 수 있다고 보나?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voglio renderti felice, tesoro. sì, qualche volta.
때로는요
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quanto sai renderti antipatico, e poi senza nessuna ragione.
내가 뭐 잘못한 거 있음 말로 해
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se cercavi di renderti irrintracciabile non avresti potuto fare di meglio.
if you were trying to make it impossible to locate you, 네 위치를 찾길 불가능하게 만들 생각이었다면 you couldn't have done a better job. 아쉽게도 실패야
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non abbiamo fatto scendere il corano su di te per renderti infelice,
하나님이 그대에게 꾸란을 계시함은 그것으로 하여 그대를 고 생되게 하려함이 아니라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel cuore della notte mi alzo a renderti lode per i tuoi giusti decreti
주 의 말 씀 이 심 히 정 미 하 므 로 주 의 종 이 이 를 사 랑 하 나 이
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niente puo' renderti piu' stupido che tradire la donna che ami.
사랑하는 여자를 속이는 것보다 더 바보스러운 건 없어요
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non voglio vedere che ti svegli un mattino e renderti conto che sei perduto.
어느날 늙고 짜증난 너가 일어나서 여기 머물고 있는 다른 사람들처럼 낙오자가 되었다는 것을 느끼게 되는 것을
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
interrogandolo personalmente, potrai renderti conto da lui di tutte queste cose delle quali lo accusiamo»
우 리 의 송 사 하 는 이 모 든 일 을 아 실 수 있 나 이 다' 하
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la paura puo' renderti piu' veloce... piu' intelligente, e piu' forte.
두려움은 널 더 빠르게 해주고 더 똑똑하게, 더 강하게 해줄거야.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abbiamo ordinato all'uomo la bontà verso i genitori: sua madre lo ha portato con fatica e con fatica lo ha partorito. gravidanza e svezzamento durano trenta mesi. quando raggiunge la maturità ed è giunto ai quarant'anni dice: “signore, dammi modo di renderti grazia del favore di cui hai colmato me e i miei genitori, affinché compia il bene di cui ti compiaci e concedimi una discendenza onesta. io mi volgo pentito a te e sono uno dei sottomessi”.
하나님은 부모에게 효도하라인간에게 말씀하셨노라 어머니는 고통으로 잉태하사 고통으로 출산 하며 임신한 기간과 양육하는 기 간이 삼십개월이라 그가 성년이 되고 나이 사십이 되면 주여 당신 께서 저와 그리고 저의 부모에게 베풀어 주신 당신의 은혜에 저로 하여금 감사하도록 하여 주소서 그리고 당신이 기뻐하실 의로운 일을 하고 저의 후손도 의로운 자 들이 되도록 하여 주소서 실로 저 는 당신께 회개하며 당신께 순종 하나이다
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: