Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
acqua
vand
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 32
Calidad:
acqua / (...)
vand / (...) calciumchlorid / koaguleringsmiddel calciumcarbonat / (...) calciumhydroxid / (...)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acqua (lsp)
vand (skummetmælkspulver)
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acqua dolce
ferskvand
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acqua potabile.
drikkevand.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acqua/acqua
vand/vand
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
drenaggio dell’acqua
vanddræning
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fuori è buio e una pioggia gelida e incessante ti bagna da capo a piedi.
de er hverken °® ° vild med atvaeke op eller med at vasketøj.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
signor presidente, in questi giorni lo scrittore israeliano amos oz ha descritto efficacemente la gelida atmosfera in cui si svolgono le trattative tra israeliani e palestinesi.
hr. formand, den israelske forfatter amos oz skitserede for nylig rammende den iskolde forhandlingsatmosfære mellem israelere og syrere.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mi è sembrato che la presidenza in carica del consiglio fosse gelida nella sua analisi e che considerasse quanto c'è da fare con una leggera alzata di spalle.
jeg har hørt, at rådsformandskabet også er iskoldt i sin analyse, og at det følger det, der skal gøres, med et lille skuldertræk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
quando si entrava in una sala di commissione per discutere di bilancio l’ atmosfera era gelida, perché le relazioni non erano buone dopo la caduta della commissione santer.
hvordan forholdene mellem parlamentet og kommissionen var på budgetområdet. det var, så man nærmest frøs, når man kom ind i et udvalgslokale og skulle tale budget, fordi forholdene var ikke gode efter santer-kommissionens fald.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
«in seguito al rilascio dopo 32 ore gli otto imputati si sono lamentati col pubblico ministero di esse re stati torturati con l'elettricità, di essersi dovuti afferrare al soffitto con le mani e di essere stati immersi completamente nudi in acqua gelida».
jeg må også tage afstand fra metoden med guleroden og stokken. den form for strategi og taktik over for generalstyret tror jeg ikke på.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
viviamo un'epoca di revisionismo, colto o popolare, che tende a mettere in dubbio il valore di fatti che sembravano consacrati, o che cerca di ridurne la portata a tesi rigide se non bellicose, annacquando fatti incandescenti con l'acqua gelida del gusto e della moda.
som resumé kan jeg sige. at pragbetænkningen er en god tekst, og at jeg ikke har behov for noget som helst ændringsforslag, bortset fra enkelte ændringsforslag indgivet af hr. von der vring og hr. price.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: