Usted buscó: istanti e esempi (Italiano - Danés)

Italiano

Traductor

istanti e esempi

Traductor

Danés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

allegato e esempi pratici .............................................................................................................................................43

Danés

praktiske eksempler ....................................................................................................................................... 43

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allegato e esempi pratici di esposizione giornaliera

Danés

praktiske eksempler

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ili - modalita' di finanziamento, progetti ammissibili e esempi d'intervento

Danés

iii - finansieringsformer, stØtteberettigede projekter samt eksempler pÅ interventioner

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la forza e l'esempio della cooperazione sono necessari ora.

Danés

ligesom hun har jeg selv gjort mig mange bekymringer om hele komitologispørgsmålet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e l'esempio dei pim è stato proprio calzante in questo senso.

Danés

jeg er glad for hr. dondelingers tilstedeværelse, men jeg beklager overordentligt, at hr. bruce milian er gået.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e l'esempio più flagrante non è forse l'aids?

Danés

der bliver ikke mangel på valg i de kommende måneder og år.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

daremo l'appoggio politico e l'esempio che a loro servono adesso.

Danés

et tredje spørgsmål drejer sig om, hvordan man skal nå frem til en enkelt fælles valuta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- scambiare informazioni sulle misure già attuate e esempi di buone prassi per realizzare l'obiettivo comune di ampliare la partecipazione dei giovani al sistema della democrazia rappresentativa a livello di stati membri e a livello europeo;

Danés

- at udveksle allerede trufne foranstaltninger og eksempler på bedste praksis med henblik på at opfylde den fælles målsætning om "øget inddragelse af de unge i det repræsentative demokratiske system" såvel på medlemsstatsplan som på europæisk plan

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

l'istanza deve contenere l'indicazione del nome e del domicilio dell'istante e

Danés

stævningen skal angive sagsøgerens navn og bopæl, underskrive-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se è importante usare nei limi­ti del possibile un linguaggio corrente e esempi di vita quotidiana per consentire ai partecipanti di familiarizzarsi e di abituarsi al linguaggio dell'informatica è altrettanto importante che al termine della formazione le donne abbiano acquisito il vocabolario tecnico e la sicurezza che permetterà loro, non appena entrate nel mondo del lavoro, di trattare alla pari con i colleghi maschi.

Danés

hertil kræves dels en grundig indføring i den grundlæggende terminologi, dels praktisk træning i hovedbegreber i fællesskab med andre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

1uando฀ il฀ sistema฀ d informazione฀ s a r � ฀ a฀ p i e n o ฀ re g i m e฀ vi฀ si฀ t r o v e r an n o ฀ informazioni฀ su฀ tutti฀ gli฀ s t r u m enti฀ n o r m a tivi ฀ comunitari฀ applicabili฀ o s sia฀ in฀ v i g o re ฀ o ฀ in฀ corso฀ di฀ elaborazione฀ in฀materia฀ civile฀ e฀ commerciale฀ 6 i฀ saranno฀ inoltre฀informazioni฀circa฀le฀misure฀nazionali฀che฀ciascuno฀3tato฀membro฀ha฀ adottato฀per฀attuare฀sul฀piano฀nazionale฀i฀suddetti฀strumenti฀normativi฀comu nitari฀ # o m e฀ esempio฀ di฀ tali฀ s t r u m enti฀ si฀ possono฀ i n d i c a re ฀ i฀ s e g u e n t i s฀ regolamento฀ # % ฀ n ฀ ฀ del฀ #onsiglio฀ del฀ ฀ m a g g i o ฀ ฀ re l at i vo ฀ alle฀ procedure฀ di฀ insolvenza฀ s฀ regolamento฀ # % ฀ n ฀ ฀ del฀ #onsiglio฀ del฀ ฀ m a g g i o ฀ ฀ relativo฀alla฀competenza ฀ al฀ riconoscimento฀ e฀ al l esecuzione฀ delle฀decisioni฀in฀materia฀ matrimoniale฀e฀in฀materia฀di฀ p o t effs tff� ฀ dei฀ g e n i t o ri ฀ sui฀ figli฀ di฀ e n tra mb i฀ i฀ c o n i ug i฀ regolamento฀"ruxelles฀ )) ฀ s฀ regolamento฀ # % ฀ n ฀ ฀ del฀ ฀ m a g g i o ฀ ฀relativo฀alla฀ notificazione฀e฀alla฀comunicazione฀ negli฀3tati฀membri฀degli฀atti฀ giudiziari฀ed฀extragiudiziali฀in฀ materia฀ civile฀ o ฀ commerciale฀ s฀ regolamento฀ # % ฀ n ฀ ฀ del฀ ฀ dicembre฀ ฀ concernente฀la฀competenza฀ giurisdizionale฀ il฀ riconoscimento฀ e฀ l esecuzione฀ delle฀ decisioni฀in฀materia฀civile฀e฀ commerciale฀ regolamento฀"ruxelles฀ ) ฀

Danés

e t v � r k et฀ har฀ derfor฀ til฀ o pg a ve ฀ at฀ lette฀ det฀ retlige฀ samarbejde฀ p� ฀ det฀civil ฀og฀handelsretlige฀om r � de฀ mellem฀ medlemsstaterne฀ samt฀ gradvis฀ at฀ u dfo r m e ฀ etablere฀ og฀ a jo u r f � r e ฀ et฀ l e t t i lg � n ge l i gt ฀ informationssystem฀ for฀ of f e n t l ig h e den฀ & or฀ at฀ l �ffs e ฀ sin฀ o pg a ve ฀ a r be j der฀ n e t v � r k et฀ med฀ at฀ u d v i k l e ฀ et฀ samarbejde฀mellem฀ n e t v � r k e tffs ฀ med l e m mer฀ $ette฀ a r be j d e ฀skaber฀ d e r efter฀ g r u n d la g et฀ for฀ at฀ samarbejdet฀ mellem฀ de฀ be r � r t e ฀ mffy n digheder฀ i฀ medlemsstaterne฀ kan฀ fu n gere฀ mere฀ ef f e k t i v t ฀ og฀ be d r e ฀ hvilket฀ in direkte฀ k om mer฀ b o r ge r n e ฀ til฀ gode฀ . e t v � r k e tffs ฀ a r be j der฀ retter฀ sig฀ o g s � ฀ direkte฀ mod฀ of f e n t l ig h e den฀ idet฀ der฀ i฀ f a k t a b lade฀ p� ฀ in t e r n e t t et฀ ฀ in for m e r effs ฀ om฀ det฀ retlige฀ samarbejde฀ p� ฀ det฀civil ฀og฀handelsretlige฀om r � de฀ i฀ %5 ฀ om฀ relevante฀ f � l l effs s k a b s retlige฀ og฀ internationale฀ in sfft r u m e n t er฀ f e k s ฀ forskellige฀ konventioner฀ samt฀ om฀ medlemsstaternes฀nationale฀ lovgivning฀ navnlig฀ ve d r � rende฀ adgangen฀ til฀domstolene฀ !lle฀ oplysninger฀ foreligger฀ p� ฀ samtlige฀ oflcielle฀ %5 s p r og฀ ฀og฀d e r ved฀ har฀ of f e n t l ig h e d e n ฀mulig hed฀ for฀ p� ฀ sit฀ e g et฀ s p r og฀ at฀ g � r e ฀ sig฀ bekendt฀ med฀ hvad฀der฀ g � l der฀ med฀ hensyn฀til฀et฀bestemt฀emne฀i฀alle฀%5 med l e mffs sfft a t e r 0 ฀ h t t p e u r o p a e u in t c om m

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,927,607,583 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo