Je was op zoek naar: istanti e esempi (Italiaans - Deens)

Italiaans

Vertalen

istanti e esempi

Vertalen

Deens

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Deens

Info

Italiaans

allegato e esempi pratici .............................................................................................................................................43

Deens

praktiske eksempler ....................................................................................................................................... 43

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allegato e esempi pratici di esposizione giornaliera

Deens

praktiske eksempler

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ili - modalita' di finanziamento, progetti ammissibili e esempi d'intervento

Deens

iii - finansieringsformer, stØtteberettigede projekter samt eksempler pÅ interventioner

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la forza e l'esempio della cooperazione sono necessari ora.

Deens

ligesom hun har jeg selv gjort mig mange bekymringer om hele komitologispørgsmålet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e l'esempio dei pim è stato proprio calzante in questo senso.

Deens

jeg er glad for hr. dondelingers tilstedeværelse, men jeg beklager overordentligt, at hr. bruce milian er gået.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e l'esempio più flagrante non è forse l'aids?

Deens

der bliver ikke mangel på valg i de kommende måneder og år.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

daremo l'appoggio politico e l'esempio che a loro servono adesso.

Deens

et tredje spørgsmål drejer sig om, hvordan man skal nå frem til en enkelt fælles valuta.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- scambiare informazioni sulle misure già attuate e esempi di buone prassi per realizzare l'obiettivo comune di ampliare la partecipazione dei giovani al sistema della democrazia rappresentativa a livello di stati membri e a livello europeo;

Deens

- at udveksle allerede trufne foranstaltninger og eksempler på bedste praksis med henblik på at opfylde den fælles målsætning om "øget inddragelse af de unge i det repræsentative demokratiske system" såvel på medlemsstatsplan som på europæisk plan

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

l'istanza deve contenere l'indicazione del nome e del domicilio dell'istante e

Deens

stævningen skal angive sagsøgerens navn og bopæl, underskrive-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se è importante usare nei limi­ti del possibile un linguaggio corrente e esempi di vita quotidiana per consentire ai partecipanti di familiarizzarsi e di abituarsi al linguaggio dell'informatica è altrettanto importante che al termine della formazione le donne abbiano acquisito il vocabolario tecnico e la sicurezza che permetterà loro, non appena entrate nel mondo del lavoro, di trattare alla pari con i colleghi maschi.

Deens

hertil kræves dels en grundig indføring i den grundlæggende terminologi, dels praktisk træning i hovedbegreber i fællesskab med andre.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

1uando฀ il฀ sistema฀ d informazione฀ s a r � ฀ a฀ p i e n o ฀ re g i m e฀ vi฀ si฀ t r o v e r an n o ฀ informazioni฀ su฀ tutti฀ gli฀ s t r u m enti฀ n o r m a tivi ฀ comunitari฀ applicabili฀ o s sia฀ in฀ v i g o re ฀ o ฀ in฀ corso฀ di฀ elaborazione฀ in฀materia฀ civile฀ e฀ commerciale฀ 6 i฀ saranno฀ inoltre฀informazioni฀circa฀le฀misure฀nazionali฀che฀ciascuno฀3tato฀membro฀ha฀ adottato฀per฀attuare฀sul฀piano฀nazionale฀i฀suddetti฀strumenti฀normativi฀comu nitari฀ # o m e฀ esempio฀ di฀ tali฀ s t r u m enti฀ si฀ possono฀ i n d i c a re ฀ i฀ s e g u e n t i s฀ regolamento฀ # % ฀ n ฀ ฀ del฀ #onsiglio฀ del฀ ฀ m a g g i o ฀ ฀ re l at i vo ฀ alle฀ procedure฀ di฀ insolvenza฀ s฀ regolamento฀ # % ฀ n ฀ ฀ del฀ #onsiglio฀ del฀ ฀ m a g g i o ฀ ฀ relativo฀alla฀competenza ฀ al฀ riconoscimento฀ e฀ al l esecuzione฀ delle฀decisioni฀in฀materia฀ matrimoniale฀e฀in฀materia฀di฀ p o t effs tff� ฀ dei฀ g e n i t o ri ฀ sui฀ figli฀ di฀ e n tra mb i฀ i฀ c o n i ug i฀ regolamento฀"ruxelles฀ )) ฀ s฀ regolamento฀ # % ฀ n ฀ ฀ del฀ ฀ m a g g i o ฀ ฀relativo฀alla฀ notificazione฀e฀alla฀comunicazione฀ negli฀3tati฀membri฀degli฀atti฀ giudiziari฀ed฀extragiudiziali฀in฀ materia฀ civile฀ o ฀ commerciale฀ s฀ regolamento฀ # % ฀ n ฀ ฀ del฀ ฀ dicembre฀ ฀ concernente฀la฀competenza฀ giurisdizionale฀ il฀ riconoscimento฀ e฀ l esecuzione฀ delle฀ decisioni฀in฀materia฀civile฀e฀ commerciale฀ regolamento฀"ruxelles฀ ) ฀

Deens

e t v � r k et฀ har฀ derfor฀ til฀ o pg a ve ฀ at฀ lette฀ det฀ retlige฀ samarbejde฀ p� ฀ det฀civil ฀og฀handelsretlige฀om r � de฀ mellem฀ medlemsstaterne฀ samt฀ gradvis฀ at฀ u dfo r m e ฀ etablere฀ og฀ a jo u r f � r e ฀ et฀ l e t t i lg � n ge l i gt ฀ informationssystem฀ for฀ of f e n t l ig h e den฀ & or฀ at฀ l �ffs e ฀ sin฀ o pg a ve ฀ a r be j der฀ n e t v � r k et฀ med฀ at฀ u d v i k l e ฀ et฀ samarbejde฀mellem฀ n e t v � r k e tffs ฀ med l e m mer฀ $ette฀ a r be j d e ฀skaber฀ d e r efter฀ g r u n d la g et฀ for฀ at฀ samarbejdet฀ mellem฀ de฀ be r � r t e ฀ mffy n digheder฀ i฀ medlemsstaterne฀ kan฀ fu n gere฀ mere฀ ef f e k t i v t ฀ og฀ be d r e ฀ hvilket฀ in direkte฀ k om mer฀ b o r ge r n e ฀ til฀ gode฀ . e t v � r k e tffs ฀ a r be j der฀ retter฀ sig฀ o g s � ฀ direkte฀ mod฀ of f e n t l ig h e den฀ idet฀ der฀ i฀ f a k t a b lade฀ p� ฀ in t e r n e t t et฀ ฀ in for m e r effs ฀ om฀ det฀ retlige฀ samarbejde฀ p� ฀ det฀civil ฀og฀handelsretlige฀om r � de฀ i฀ %5 ฀ om฀ relevante฀ f � l l effs s k a b s retlige฀ og฀ internationale฀ in sfft r u m e n t er฀ f e k s ฀ forskellige฀ konventioner฀ samt฀ om฀ medlemsstaternes฀nationale฀ lovgivning฀ navnlig฀ ve d r � rende฀ adgangen฀ til฀domstolene฀ !lle฀ oplysninger฀ foreligger฀ p� ฀ samtlige฀ oflcielle฀ %5 s p r og฀ ฀og฀d e r ved฀ har฀ of f e n t l ig h e d e n ฀mulig hed฀ for฀ p� ฀ sit฀ e g et฀ s p r og฀ at฀ g � r e ฀ sig฀ bekendt฀ med฀ hvad฀der฀ g � l der฀ med฀ hensyn฀til฀et฀bestemt฀emne฀i฀alle฀%5 med l e mffs sfft a t e r 0 ฀ h t t p e u r o p a e u in t c om m

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,944,419,118 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK