Usted buscó: mi piace essere il tuo tesoro (Italiano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Danish

Información

Italian

mi piace essere il tuo tesoro

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

mi piace

Danés

kan godt lide

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non mi piace

Danés

kan ikke lide

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

last. fm: mi piace

Danés

last. fm: elsk

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non mi piace farle.

Danés

jeg bryder mig ikke om at afgive dem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tale proposta non mi piace.

Danés

det gælder både gamle og nye områder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per questo mi piace essere membro della commissione per i bilanci!

Danés

jeg tror, at dette ville være et forkert indtryk.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e questo non mi piace affatto.

Danés

jeg finder overhovedet ikke dette tilfredsstillende.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non mi piace quello che sta succedendo.

Danés

jeg synes, det er meget kedeligt- alt, hvad der sker her.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

perciò non mi piace affatto quel linguaggio.

Danés

det er dette, vi går ind for og vil kæmpe for.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

(fr) non mi piace parlare di me.

Danés

(fr) jeg bryder mig ikke om at tale om mig selv.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi piace che abbiano qualcosa da esibire.»

Danés

jeg nyder når de har noget at vise frem.»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi piace lavorare con voi e collaboriamo bene insieme.

Danés

jeg samarbejder gerne med jer, og vi samarbejder godt med hinanden.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

mi piace sfogliare i cataloghi di viaggi, ma le descrizioni mi sembrano spesso troppo belle per essere vere.

Danés

jeg kan godt lide at bladre i rejsebrochurer, men jeg synes, at beskrivelserne ofte er lidt for rosenrøde til at være sande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi piace molto anche il fatto che non sia stato inserito alcun elemento drammatico.

Danés

jeg har gennemgået hans betænkning og ser ingen grund til at fremsætte ændringsforslag dertil.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi piace molto joyce bunuel, è una regista notevole.

Danés

jeg holder meget af joyce bunuel - hun er en bemærkelsesværdig instruktør.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"mi piace fare il lavoro dell'infermiera quando qualcuna delle titolari è ammalata.

Danés

"ja, jeg er glad for sygepleje-aspektet, når en af sygeplejerskerne er syge.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

come ben sa l'on. squarcialupi, non mi piace fare attendere il parlamento senza un motivo.

Danés

som fru squarcialupi ved, bryder kommissionen sig ikke om at lade parlamentet vente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a volte mi piace lavorare ad ore insolite del giorno o della notte.

Danés

jeg kan let holde mig årvågen i kedsommelige situationer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi piace inoltre pensare che abbiamo bisogno di una società sicura e attenta.

Danés

jeg er også af den opfattelse, at vi har brug for et sikkert og omsorgsfuldt samfund.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

d'altro canto, fra parentesi, vorrei dire che non mi piace il termine «flessibilità».

Danés

i parentes bemærket bryder jeg mig personligt ikke om udtrykket »fleksibilitet«.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,380,653 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo