Usted buscó: nei vostri confronti (Italiano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Danish

Información

Italian

nei vostri confronti

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

nutro il massimo rispetto nei vostri confronti.

Danés

jeg har den største respekt for dem.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

queste sono, signor presidente, le interrogazioni che noi formuliamo nei vostri confronti.

Danés

det er det, der bekymrer os, hr. formand, i forbindelse med deres hensigter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non si tratta di mancanza di riguardo nei vostri confronti, nel modo più assoluto.

Danés

hvis medlemmerne ønsker at se dette svar i lyset af bemærkningerne i betænkningen, kan de også få dette dokument fra kommissionen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

spero che riusciate egregiamente nei vostri intenti.

Danés

men der er også andre grunde, fru formand, som bekræfter vor indstilling.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il problema sta tutto nei vostri verboten storici.

Danés

her er der en klar risiko for en spredning af bevillingerne, der i forvejen er alt for beskedne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

1.3 cosa dovete fare se non intendete accettare la decisione adottata nei vostri confronti da un'istituzione?

Danés

1.3 hvad skal de gøre, såfremt de ikke er enig i en institutions afgørelse?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la commissione è spesso intervenuta nei vostri dibattiti su questo tema.

Danés

kommissionen har ofte taget ordet i deres forhandlinger om dette emne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sì, onorevoli parlamentari, perché non ne discutete nei vostri paesi?

Danés

en række af de beslutninger, der er taget i essen, går i den rigtige retning, om end ikke langt nok, mens topmødet på en række vigtige punkter desværre kun har bragt den europæiske borger få konkrete resultater.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

1.4 che fare quando non siete d'accordo con la decisione adottata nei vostri confronti da un'istituzione?

Danés

i så fald kan de indgive en klage inden udløbet af 40 dage efter, at der er givet meddelelse om afgørelsen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

applicate dunque queste idee anche nei vostri paesi se lo ritenete opportuno.

Danés

prøv at lære af det, hvis i synes, det er godt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

«nei vostri campi possedete un'ineguagliabile e comprovata esperienza pratica.

Danés

»på deres forskellige felter har de en enestående praktisk erfaring, som har bestået sin prøve.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

perderete qualche amico nelle alte sfere, ma ne guadagnerete in termini di fiducia dei cittadini nei vostri confronti e di sostegno alla cooperazione europea.

Danés

i vil miste nogle venner i de øvre lag, men i vil vinde i tillid hos borgerne og i tilslutning til det europæiske samarbejde.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ogni provvedimento adottato nei vostri confronti per i suddetti motivi deveesservi notificato per iscritto e secondo modalità che vi consentano di comprenderne il contenuto e le conseguenze.

Danés

du skal underrettes om enhver afgørelse, der er negativ for dig, skriftligt ogpå en sådan måde, at du er i stand til at forstå indholdet og konsekvenserneheraf.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

noi siamo pronti ad aiutarvi nei vostri paesi, ma non se emigrate in europa».

Danés

vi vil efter evne hjælpe til i hjemlandet, men ikke efter udvandringen til europa«.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi sia concesso di iniziare esprimendo la nostra gratitudine nei vostri confronti, per la co operazione che ha contraddistinto i rapporti tra il consiglio e il parlamento durante la nostra presidenza.

Danés

jeg vil gerne, hvis jeg må, indlede her i dag med at erklære vores taknemmelighed over for dem for det samarbejde, der har karakteriseret relationerne mellem rådet og par lamentet under vores formandskab.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'è forse stata crisi anche nei vostri paesi malgrado il liberismo più puro?

Danés

men det skal være et åbent og ærligt forhold.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il regime delle quote è stato sperimentato più nei vostri paesi che nel mio, per ragioni abbastanza ovvie.

Danés

ikke blot vanskeliggøres en modernisering af brugene, men de lande, der ikke har bidraget til skabelse af overskuddene, bliver tvunget til at finansiere de store producenters overskud.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se ho ben compreso quanto espresso poco fa nei vostri interventi, è proprio questa una delle vostre principali preoccupazioni.

Danés

hvis jeg har forstået deres indlæg korrekt, var det netop en af deres største bekymringer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

questa fermezza europea, questa solidarietà mani festata nei vostri confronti ci pare sia l'atteggiamento collettivo più utile che noi possiamo assumere per sventare il pericolo di una guerra che ancora incombe.

Danés

det er virkelig utænkeligt i denne tidsalder med kernevåben og andre våben til masseødelæggelser, at nogen skulle tale om en militærløsning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tuttavia quest'ultimo potrebbe adottare nei vostri confronti, alle condizioni previste dal diritto comunitario, ulteriori misure che possono giungere in taluni casi fino all'espulzione dal paese.

Danés

på de betingelser, som er fastat i fællesskabsretten, har værtslandet desuden· mulighed for at træffe foranstaltninger over for andre medlemsstaters borgere, som i visse tilfælde kan medføre udvisning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,157,563 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo