Usted buscó: nella mail non ne trovo traccia (Italiano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Danish

Información

Italian

nella mail non ne trovo traccia

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

non ne ho visto traccia.

Danés

den har jeg ikke set skyggen af.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

nella documentazione di cui dispongo non trovo traccia di nessuno dei progetti di emendamento e vengo a

Danés

mit spørgsmål er: siden hvomår bestemmer administrationen, hvilke diktatorer og forhenværende diktatorer yi må angribe og hvilke ikke?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ebbene, non ne ho trovato traccia nel bilancio.

Danés

den danske regering har ingen planer om at foreslå, at benzinafgiften skal nå den højde, som spørgeren anfører.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ne dubitavamo.

Danés

det var vi ikke i tvivl om.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ebbene, fino ad ora non ne è stata trovata traccia in afghanistan.

Danés

indtil videre har man imidlertid ikke fundet en eneste tjetjensk kriger i afghanistan.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ho la scheda delle risposte, ma non ne trovo su questo problema.

Danés

jeg har dokumentet, men det indeholder intet svar på det spørgsmål.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e-mail non inviata

Danés

e-post ikke sendt

Última actualización: 2016-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ne avevano voglia.

Danés

man havde ikke lejlighed til det.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

e quando ne trovo uno è sempre per poco tempo.

Danés

og når jeg har noget, varer det aldrig særligt længe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

occorre un progresso equilibrato nel mercato interno, nella politica di concorrenza e nella politica sociale, ma ancora una volta non ne trovo molta traccia nel programma di lavoro della commissione.

Danés

vi har brug for afbalancerede fremskridt inden for det indre marked, inden for konkurrencepolitikken og inden for den sociale politik, men jeg ser heller ikke nogen særlige tegn på dette i kommissionens arbejdsprogram.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

si tratta di compiti che segnano i percorsi da seguire per il futuro e di cui non trovo traccia nelle proposte in esame.

Danés

det ville være opgaver, der peger ind i fremtiden, og alt dette savner jeg i de forslag, der foreligger her.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

non trovo traccia nelle relazioni di una prima priorità, a mio avviso essenziale per la comunità europea e per l'europa.

Danés

jeg håber også, parlamentet vil støtte beslutningsforslaget og opfordre alle medlemslandene til at arbejde på at ændre den europæiske menneskerettighedskonvention i denne retning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

solo in tal caso può esservi un qualche legame; altri non ne trovo che rendano ricevibile questa domanda.

Danés

jeg kan kun sige, at denne sag ikke angår rådet, og jeg er glad for, at hendes udvalg vil tage den af vor dagsorden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non trovo traccia di un severo ammonimento ai tre commissari responsabili, da cui risulti chiaramente che sono venuti meno alla loro responsabilità di controllo e al loro dovere di cura.

Danés

jeg savner også en seriøs advarsel til de tre ansvarlige kommissærer, hvor det tydeligt fremgår, at de ikke har levet op til deres tilsyns- og omsorgspligt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

vonei anche far rilevare che il programma auto e il programma auto oil sono stati riuniti, ma che non trovo traccia di questa connessione nella proposta della commissione.

Danés

jeg vil imidlertid gerne understrege, at selv om der er ændringsforslag, der ikke kan accepteres i dag, erkender kommissionen, at europa-parlamentets forslag indeholder interessante ideer til videre undersøgelse under den beslutningsprocedure, vi har foran os. kommissionen har stillet forslag til brændstofnormer for år 2000.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non così è per noi che siamo ancora alla ricerca della sua interrogazione: non metto in dubbio che ci sia pervenuta, ma non ne troviamo traccia.

Danés

det samme kan ikke siges om os, for vi er stadig i færd med at lede efter deres spørgsmål.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

michelet parla di un'altra donna che sarà più tardi, in vesti maschili, capitano di artiglieria, ma non ne abbiamo ritrovata traccia.

Danés

michelet taler om en kvinde, der senere, klædt som mand, bliver kaptajn ved artilleriet, men vi kan ikke finde andet om hende.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

onorevole relatrice, non trovo normale che non ne accenni nella sua relazione.

Danés

det er også sandt, at europa har indført landbrugsafgifter ved sine grænser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allora disse al vignaiolo: ecco, son tre anni che vengo a cercare frutti su questo fico, ma non ne trovo. taglialo. perché deve sfruttare il terreno

Danés

men han sagde til vingårdsmanden: se, i tre År er jeg nu kommen og har ledt efter frugt på dette figentræ og ingen fundet; hug det om; hvorfor skal det tilmed gøre jorden unyttig?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nell'alta pila di proposte di risoluzioni che sono state distribuite ne trovo una dell'onorevole david, collega che stimo moltissimo.

Danés

delegationen er på informationsbesøg vedrørende budgetprocedurerne i det europæiske fælles skab og dets medlemsstater.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,518,268 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo