Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
egli non si è ritenuto in grado di accettare la relazione proposta dalla commissione.
men parlamentets budget må nødvendigvis forny sig under hensyn tagen til to fundamentale spørgsmål: det første er spørgsmålet om dets hjemsted, og det andet er spørgsmålet om den juridiske og økonomiske behandling af de enkelte parlamentsmedlemmer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione non è in grado di accettare gli emendamenti.
det er en ret til at forbyde, intet andet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per questo, non sono in grado di accettare queste proposte di emendamento.
estevan bolea gelse af og kontrol med forurening sørger for, at det bliver anvendt af medlemsstaterne, og at de i modsat fald anlægger sag ved ef-domstolen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dunque sono in grado di accettare la grande maggioranza delle sue proposte.
det er ikke i fællesskabets interesse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parimenti, non siamo in grado di accettare gli emendamenti nn.
jeg beder dem besvare fru charlotte cederschiölds spørgsmål. mål.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
evidentemente non possiamo che rallegrarci di essere in grado di accettare i miglioramenti che rendono la proposta più chiara.
hvad skal vi gøre ved det?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione è in grado di accettare tali emendamenti.
kommissionen kan acceptere disse ændringsforslag.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la com missione non è dunque in grado di accettare questi emendamenti.
indrømmelse af supplerende kvotaer til bestemte områder eller produktioner vil føre til en mar-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione è in grado di accettare i vari suggerimenti.
kommissionen kan acceptere henstillingerne.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
spero davvero che la commissione e il consiglio siano in grado di accettare questa proposta.
retten til fri bevægelighed er allerede fastlagt i rom-traktaten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
essa non è in grado di accettare una base giuridica diversa dall'articolo 113.
den er ikke i stand til at acceptere et andet retsgrundlag end artikel 113.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al momento della votazione la commissione non ha avuto occasione di dichiarare che non è in grado di accettare la modifica della sua proposta.
ved vedtagelsen fik kommissionen ikke lejlighed til at erklære, at den ikke er i stand til at acceptere ændringen til dens forslag;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la porta configurata è in grado di accettare connessioni in ingresso.
du kan modtage indkommende forbindelser på den konfigurerede port.
Última actualización: 2016-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione è comunque in grado di accettare l'emendamento n.
i alle til fælde står vi nu over for overbelastning og kan ikke følge med. det andet direktiv, som forelægges i dag, er beviset herpå.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora potremmo forse essere in grado di accettare quest'irregolarità.
så vil vi måske være rede til at acceptere denne uregelmæssighed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ed essa è quindi in grado di accettare gli emendamenti nn. 1, 3 e 8.
men det er på høje tid, at der sker en begyndelse, som så senere kan følges op af andet. de konsekvenser, som særlig afgifter og skatter til brug for miljøet vil have især for de lavere indkomstgrupper, må ikke være udslagsgivende, det vil sige, må ikke være anledning til ikke at anvende disse afgifter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi ringraziamo per la vostra proposta che, naturalmente, sosteniamo.
tak for forslaget- vi støtter det naturligvis.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vorrei sapere dalla commissione se è in grado di accettare questi emenda menti.
i og for sig var »universalbanken« det historisk vigtigste princip inden for ef, med herudover skal man også have de britiske » broker houses « og andre finansieringsvirksomheder med.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come risultato ritengo di poter dichiarare che sia mo in grado di accettare la maggior parte degli emendamenti proposti.
kommissionen udarbejdede derpå et program, som den forelagde crest.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho letto la vostra proposta di risoluzione comune con grande attenzione.
jeg har lige læst deres fælles beslutningsforslag omhyggeligt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: