Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
+/– 10 % per entrambe le curve cc
+/– 10 % for begge dc-kurver
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- +/- 10 % per entrambe le curve cc
- +/- 10 % för båda dc-kurvorna
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elenco dei regimi iva per entrambe le categorie
liste over momsordninger for begge kategorier
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e questo è importante per entrambe le parti.
denne bestemmelse er væsentlig, og vi kan derfor kun være tilfredse med den.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò è essenziale per entrambe le parti del dialogo.
det er afgørende vigtigt for begge parter i dialogen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il protocollo è reciprocamente vantaggioso per entrambe le parti.
protokollen er til gavn for begge parter.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
per entrambe queste assicurazioni rivolgersi all'interno 3835.
(nærmere oplysninger om disse to forsikringer fås på lokal 3835).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò deve valere per entrambe le parti partecipanti alle trattative.
den skal gælde for begge sider ved forhandlingsbordet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le acque del nord: scambi importanti per entrambe le parti
nordlige farvande: omfattende udveksling mellem parterne
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la formazione per entrambe le categorie comprende i seguenti moduli:
uddannelsesforanstaltningerne for disse to faggrupper omfatter følgende moduler:
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le trattative si sono concluse in modo soddisfacente per entrambe le parti.
parterne har afsluttet en gensidigt tilfredsstillende forhandling.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fino ad ora, i benefici sono stati reciproci per entrambe le parti.
indtil nu har den medført fordele for begge parter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per entrambe le classi di treni, sono ammesse le seguenti configurazioni:
følgende konfigurationer er tilladt for begge togklasser:
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per entrambe le dichiarazioni del consiglio abbiamo fatto richiesta molto tempo fa.
oomen-ruijten (ppe). - (nl) hr. formand, vi har meldt samme problem til dem som fru green netop har gjort.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• infine, altri sono vincolanti per entrambe le parti (arbitrato).
i atter andre tilfælde er de bindende for begge parter (voldgift).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poiché le due interrogazioni trattano argomenti simili, la seguente risposta vale per entrambe.
da spørgsmålene fra de to ærede medlemmer i store træk dækker samme område, håber jeg, at det følgende vil være svar til dem begge.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sotto l'aspetto economico, lo spazio sarà di profitto per entrambe le parti.
Økonomisk vil samarbejdsområdet være en fordel for begge.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sarebbe stato- per entrambe le parti- di grande aiuto sotto molti aspetti.
det ville have gjort meget lettere for os, for begge parter.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ii) vengano istituite procedure accettabili per entrambe le parti contraenti per quanto concerne detti ritrasferimenti;
ii) at der er indfoert procedurer for disse genoverfoersler, der kan accepteres af begge kontraherende parter;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posologico per entrambi i medicinali.
750 mg 3 gange daglig
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.