Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prendere per bocca.
oral anvendelse.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
precauzioni da prendere per l'ambiente (spe)
sikkerhedsregler vedrørende miljøet (spe)
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
precauzioni specifiche da prendere per rodenticidi (spr)
særlige sikkerhedsregler for rodenticider (spr)
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
precauzioni particolari da prendere per lo smaltimento del ic
medlemslandet. læ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
le precauzioni da prendere per evitare l'esposizione;
de foranstaltninger, der skal træffes for at forebygge udsættelse
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- alle disposizioni da prendere per valutare l'azione.
- de foranstaltninger, der skal traeffes for at evaluere planen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
6.3 precauzioni speciali da prendere per il magazzinaggio;
6.3. særlige forsigtighedsregler ved opbevaring
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
commissione di prendere per base un livello di protezione elevato.
ved, at det kan blive en alvorlig trussel mod selve direktivet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.5 precauzioni speciali da prendere per l'impiego;
5.5. særlige forsigtighedsregler for brugen
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) le precauzioni da prendere per evitare l'esposizione;
b) de foranstaltninger, der skal træffes for at hindre udsættelse
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quali sono le precauzioni da prendere per evitare rischi di infortuni?
hvilke foranstaltninger skal der træffes for at undgå risiko for uheld?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei prendere, per esempio, quello della riforma della commissione.
jeg vil godt fremhæve deres reformplaner for kommissionen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
quali iniziative intende prendere per esprimere la sua disapprovazione al riguardo?
hvad agter kommissionen at gøre for at give udtryk for sin misfornøjelse med dette forslag?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quali sanzioni politiche abbiamo omesso di prendere per prevenire la proliferazione ?
hvilke politiske sanktioner har vi da til at forhindre spredning? ning?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
altrimenti conti nueremo a lasciarci prendere per il naso anche negli anni prossimi.
ellers lader vi os også i de kommende år igen tage ved næsen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finalmente, restano differenze di vedute sulla base da prendere per calcolare le compensazioni.
i mellemtiden har vi også modtaget visse ændringer fra kommissionen af dens sociostrukturelle forslag, der er et svar på de bemærkninger, der er fremsat af de forskellige delegationer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- all'occorrenza, le precauzioni speciali da prendere per la conservazione del medicinale,
- i givet fald særlige opbevaringsbetingelser
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una descrizione dettagliata delle misure prese e da prendere per conformarsi alla presente decisione;
en nærmere beskrivelse af, hvilke foranstaltninger der er planlagt eller iværksat for at efterkomme beslutningen
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con affermazioni di questo genere vogliamo prendere per stupidi i popoli europei? ropei?
afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- le misure che i servizi ufficiali devono prendere per garantire il buono svolgimento del programma,
- de foranstaltninger, som de officielle tjenester skal traeffe for at sikre, at programmet afvikles korrekt
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: