Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ho conosciuto quest'uomo quando io stesso facevo parte del governo francese.
jeg har kendt denne mand, dengang jeg selv sad i den franske regering. han ønskede dengang at
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' bello invece essere circondati di premure nel bene sempre e non solo quando io mi trovo presso di voi
men det er godt at vise sig nidkær i det gode til enhver tid, og ikke alene, når jeg er nærværende hos eder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pertanto, mi chiedete di esprimere la posizione del consiglio, quando io non ce l'ho.
det, de beder mig om, er altså at redegøre for rådets holdning, skønt der ikke er en holdning, og det har formandskabet ikke lov til at gøre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quando io studiavo in francia quarantacinque anni fa avevo più agevolazioni di quelle offerte attualmente ai giovani europei che studiano all'e stero.
men jeg foretrækker at tage livtag med kommissionen og hr. bangemann i den mellemliggende tid, for vi har en fælles hold ning, og jeg håber, at vi skal lande lige så godt, som vi gjorde det, da vi havde det gode maskindirektiv sidste år.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel 1984, quando io iniziai ad entrare in quest'aula, chiesi che venisse istituita una sottocommissione per la protezione della salute.
vi er således ved at komme ud i en alt for hurtig teknologisk udvikling, der for enhver pris må bekæmpes. det ville klart være at foretrække, om man kunne handle fore byggende.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione riconosce che quando io stato decide di esercitare il suo diritto di proprietà pubblica gli obiettivi commerciali non costituiscono sempre la motivazione essenziale.
der vil blive udregnet relevante lønsomhedsnøgletal, og de underliggende trends vil blive genstand for vurdering.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'irlanda ha una delle aliquote più elevate, benché sia già stata ridotta, quando io stesso facevo parte del governo, dal 35 al 23 per cento.
til svarende kan kommissionen ikke acceptere de ændringsforslag, der vil medføre divergenser mellem medlemsstaterne med hensyn til det administrative samarbejde, eller som for fremtiden vil begrænse området for dette administrative samarbejde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a questo proposito, mi rivolgo alla signora commissario, la quale ha preso molto a cuore questo aspetto, quando io, due anni fa, ne ho parlato in sua presenza, in sede di commissione per i diritti della donna.
det sætter fokus på de for dele, der kan være ved, at medarbejderne får del i virk somhedernes overskud.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.