Usted buscó: ritiro presso nostra sede (Italiano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Danish

Información

Italian

ritiro presso nostra sede

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

vogliamo scegliere la nostra sede.

Danés

vi vil selv bestemme vores placering.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

tale prezzo non è adeguato in relazione alla data effettiva del ritiro presso l'organismo di intervento.

Danés

prisen justeres heller ikke efter den faktiske dato for afhentningen hos interventionsorganet.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in passato abbiamo discusso ampiamente il problema della nostra sede di lavoro.

Danés

det menes der vel ikke, og det behøver man heller ikke at mene!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per questo motivo, mi auguro di vedere più spesso gli artisti nella nostra sede.

Danés

derfor ville jeg ønske, at vi oftere havde kunstnere her.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

verde i aldea ma vogliamo anche che si risolva definitivamente il problema della nostra sede.

Danés

price om fred, solidaritet og europæisk enhed, der bliver fremsat af vore folk, og fællesskabsinstitutionernes politik.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

siamo lieti di accogliervi presso la nostra sede a francoforte sul meno, in germania, dove potete prendere parte a incontri informativi organizzati regolarmente per gruppi di visitatori.

Danés

det er muligt at besøge ecbs hovedbygning i frankfurt am main, tyskland. ecb tilbyder regelmæssige informationsmøder for grupper af besøgende.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

per ricevere un opuscolo informativo e il modulo di iscrizione rivolgetevi alla nostra sede, tei. 43 25 79.

Danés

— professionalisme og effektivitet: en mere profes sionel holdning med henblik på handling i moderne forhandlinger.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tocca a noi prendere l'iniziativa e scegliere la nostra sede di lavoro, dato che il consiglio è incapace di farlo.

Danés

hr. formand, trods alle de bestræbelser, den nuværende formand for rådet har udfaldet, og trods de beroligende ord i formiddag fra hans repræsentant, hr. goebbels, kan vi stadig ikke erklære os tilfredse med den måde, hvorpå parlamentet inddrages i regeringskonferencens arbejde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

fra qualche giorno, alla nostra sede di lussemburgo, si terrà un incontro dei presidenti di tutte le corti dei conti degli stati membri.

Danés

denne rapport vil danne baggrund for en debat, der også skal tage udgangspunkt i kravene om forsvarlig økonomisk forvaltning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vi sono spese, come già si è detto, che nel lungo periodo potrebbero essere evitate facilmente se si stabilisse una buona volta la nostra sede di lavoro.

Danés

jeg vil gerne understrege, at medlemsstaternes lige som ansøgerlandenes regeringer hermed har lagt en vidtskuende holdning for dagen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il convegno, organizzato in cooperazione con la confederazione europea dei sindacati e con le associazioni dei datori di lavoro, si terrà il 22 e 23 gennaio 2009 presso la nostra sede di bruxelles. il tema sarà «rien ne va plus?

Danés

konferencen aoldes den 22. og 23. januar i vores bygning i bruxelles i samarbejde med såvel den europæiske faglige samarbejdsorganisation som partnere fra erhvervslivet om temaet »rien ne va plus?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

onorevole lindqvist, le ricordo che il parlamento non ha forze dellʼ ordine e che il mantenimento dell' ordine pubblico intorno alla nostra sede è di competenza dello stato francese.

Danés

hr. lindqvist, jeg minder dem om, at parlamentet ikke råder over ordensstyrker, og at opretholdelse af ro og orden omkring parlamentet hører under den franske stat.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

i rapporti con il parlamento ne risentiranno certamente se la commissione riterrà di poter organizzare le sue riunioni plenarie nel nostro edificio, dando luogo ad episodi di picchettaggio per cui occorrerà chiamare la polizia per tutelare la nostra sede.

Danés

eftersom rådet juridisk har fået ret, opretholdes denne utilfredsstillende situation, medmindre vi inden for rammerne af anvendelsen af den interinstitutionelle aftale kan skabe et reelt grundlag for landbrugsbudgettet, også her i parlamentet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questo è un vero e proprio braccio di ferro, che noi non avremmo voluto rinnovare ad ogni discussione, ma che si rivela inevitabile, giacché nelle condizioni attuali non ci viene chiesto dove noi vogliamo stabilire la nostra sede di lavoro.

Danés

forth (ed). — (en) hr. formand, jeg vil gerne sige noget om protokollen og noget, de lige har sagt. de sagde, at vi i går traf afgørelse om stedet og tids punktet for den ekstra mødeperiode.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

abbiamo discusso del bilancio per tutta la mattinata sprecando molto tempo. si tratta certamente di un argomento importante, tuttavia eccoci qui questa sera nella nostra sede di eurodeputati a parlare di cantieristica e di autobus, questioni che rivestono una grande importanza per i cittadini europei.

Danés

hvad de øvrige klasser af køretøjer angår, vil vi som alle rede nævnt på grundlag af den igangværende undersøgel se så hurtigt som muligt forelægge europa-parlamentet og rådet et forslag, der bygger på denne undersøgelse, til ændring af direktivet med tekniske krav til køretøjer af gruppe ii, der anvendes som bybusser eller i intercitytrafik og over længere afstande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

(23) occorre in particolare che tra gli opportuni provvedimenti sia previsto il potere per gli stati membri di ordinare od organizzare in modo efficace ed immediato il ritiro dei prodotti pericolosi già immessi sul mercato e in ultima analisi ordinare, coordinare od organizzare il ritiro presso i consumatori dei prodotti pericolosi già forniti.

Danés

(23) det er navnlig nødvendigt, at disse foranstaltninger omfatter medlemsstaternes beføjelse til straks og effektivt at påbyde eller sørge for tilbagetrækning af farlige produkter, som allerede er markedsført, og i sidste instans at påbyde, koordinere eller sørge for tilbagekaldelse af farlige produkter, som allerede er leveret til forbrugerne.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

presidente. — onorevole lindqvist, le ricordo che il parlamento non ha forze dell'ordine e che il mantenimento dell'ordine pubblico intorno alla nostra sede è di competenza dello stato francese.

Danés

formanden. — hr. lindqvist, jeg minder dem om, at parlamentet ikke råder over ordensstyrker, og at opretholdelse af ro og orden omkring parlamentet hører under den franske stat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allorché, nel 1967, sono entrato a far parte della corte, vi erano sei stati membri, poi dieci, e presto saranno dodici; la corte aveva sette giudici e due avvocati generali, poi undici giudici e cinque avvocati generali; la nostra sede era allora l'edificio della côte d'eich e poi si è trasferita in questo grande ed im pressionante palazzo che poco dopo la sua costruzione non offre già più lo spazio necessario all'attività indispensabile a tutti i nostri servizi.

Danés

denne taknemmelighed føler jeg i første række over for storhertugdømmets fyrstehus, over for den storhertugelige regering og luxembourg's kommunalbestyrelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,795,822 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo