Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sembra un incubo.
man tror, man drømmer.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ciò mi sembra un bene.
det er en god ting.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sembra un pò eccessivo!
det synes mig dog alligevel at være lidt for meget!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci sembra un' esagerazione.
det er efter vores mening helt skørt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mi sembra un vero peccato.
det er efter min mening synd.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mi sembra un po' eccessivo.
jeg vil gerne høre, hvad ordføreren mener herom.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci sembra un argomento irrefutabile.
det skal jeg vende tilbage til om et øje blik.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non sembra un file immagine utilizzabile
lader ikke til at være en brugbar image- fil
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sembra un immondezzaio”, urlò jerry.
det ligner en losseplads,” råber jerry.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci sembra un notevole passo avanti.
efter vor opfattelse er der tale om et betydeligt fremskridt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi sembra un' attesa molto lunga.
det forekommer mig at være en meget lang periode.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
non mi sembra un sacrificio tanto grave.
det er da kun en rimelig ting, finder jeg.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
– mi sembra un suggerimento molto sensato.
- det lyder som et meget fornuftigt forslag.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tutto questo mi sembra un po' curioso.
alt dette forekommer mig lidt besynderligt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
certamente sembra un modo di procedere molto strano.
det forekommer mig i hvert fald at være en meget mærkelig måde at gøre tingene på.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sembra un testo da « prendere o lasciare ».
det forekommer mig at være en tekst, som man enten godtager eller ikke. efter ordførerens mening kan dette dokument sikkert forbedres. men i realiteten går det i den grad i detaljer, at det risikerer at støde dem fra sig, som senere skal behandle det i europa-parlamentet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sembra un pro gramma troppo ambizioso, signora presidente ?
jeg er gået så vidt, som jeg kunne med min personlige mening.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
visto in quest’ ottica sembra un approccio estremamente semplicistico.
sagt på denne måde er det efter min opfattelse ekstremt naivt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad: