Usted buscó: sepro non ci vorra cosi tanto (Italiano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Danish

Información

Italian

sepro non ci vorra cosi tanto

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

non ci preoccupano tanto i problemi di filosofia istituzionale.

Danés

er formanden enig i det, kommissionen siger, nemlig at de nuværende og antåede vækstrater ikke vil nedsætte arbejdsløsheden, og at uden en eller anden samordnet aktion vil arbejdsløsheden være lige så høj i slutningen af tiåret.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e invece, non ci siamo mai sentiti tanto emarginati.

Danés

på det punkt har man sjældent følt sig så marginaliseret.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ci possono essere distinzioni né tanto meno giustificazione al cuna.

Danés

der kan ikke skelnes mellem dem, og de kan på ingen måde retfærdiggøres.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ci siamo mai trovati di fronte ad una sfida tanto grande.

Danés

en lignende eksigibel lovgivning må gælde for det sociale europa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la situazione economica attuale non ci permette di aspettare tanto a lungo.

Danés

i den nuværende økonomiske situation har vi ikke råd til at vente så længe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

purtroppo, però, il quadro giuridico non ci consente di arrivare a tanto.

Danés

den retlige ramme tillader os imidlertid ikke at gå så langt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

credo che i gruppi non ci abbiano seguito, tanto il mio come quello socialista.

Danés

jeg mener ikke, at grupperne fulgte os, hverken min gruppe eller den socialistiske.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ho però il dovere di sottolineare che non ci resta ormai più tanto tempo a disposizione.

Danés

men får sådanne kunstgreb også 1987-budgettet til at se mere afbalanceret ud?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

naturalmente, non ci sono soluzioni semplici a problemi tanto complessi, ma è importante fissare una rotta.

Danés

vores tilgang er dog også realistisk.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ed ha altresì ritenuto, signor presidente, che forse non ci saremmo dovuti occupare di un numero tanto ele­

Danés

vi burde, hr. bangemann, kunne stå sammen, holde sammen om en sådan frihandelsorienteret politik, der respek-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

da un punto di vista europeo generale, i motivi di soddisfazione non ci sembrano numerosi e tanto meno prevalenti.

Danés

det er meget muligt, at folk, der sidder i møde, kommer her til et særligt punkt på den dagsorden, der er vedtaget.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ci interessa tanto il carteggio quanto le vere informazioni; vogliamo che in questo settore si faccia davvero qualcosa.

Danés

jackson (ppe). - (en) fru formand, vi i det europæiske folkepartis gruppe mener, at collins-betænkningen er glimrende, så vidt som den nu går, men vi har vore forbehold med hensyn til punkt 11, hvor vi har stillet et ændringsforslag, og hvor vi håber, at hr. collins kommer på bedre tanker.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi dispiace che non ci sia l'onorevole faure, proprio lui che si interessa tanto ai diritti dell'uomo.

Danés

vi bør understrege, at parlamentet ønsker mere at skulle have sagt om, hvad der sker i disse aftaler.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ci mancano tanto gli strumenti quanto la volontà comune di far fronte insieme ai gravi problemi che ci accomunano in tutti i nostri stati.

Danés

det er ikke så meget instrumenterne, vi mangler, som den fælles vilje til i fællesskab at løse de alvorlige problemer, der er i alle vore stater.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ci si può pronunciare sulla base di informazioni tanto tendenziose, tanto leggere, tanto mendaci quando l'argomento è se rio.

Danés

når vi for det andet konstant slår til lyd for en økonomisk model, der kun tager sigte på ubegrænset profit og ikke levner plads for det vigtige samfundsaspekt, som solidariteten er, når vi afviser de regimer, der så pludselig har spillet fallit som økonomisk model, men som vel også har gode sider, som f.eks. sikkerhed for alle, og når man har den hold ning, at penge er alt, så er det en hån mod børn, så bruger vi et alibi, som er rettet mod børn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ci resta che una cosa da fare, dire una volta tanto chiaramente a questo signore, cosa pensano i popoli europei delle guerre stellari!

Danés

jeg beklager meget, at indføjelsen af disse fem punkter gør det umuligt for os at stille os positivt til betænkningen som helhed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

comunità dei cittadini, che noi vogliamo edificare, non sarà mai realtà, finché non ci saremo dimostrati tutti solidali con queste regioni depresse tanto svantaggiate.

Danés

fru formand, endelig burde man fra de tilbagestående områder direkte kunne indsende projekter til det europæiske fællesskab, så fondene kunne yde direkte støtte der, hvor det er nødvendigt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cito soltanto la disoccupazione. manca addirittura un primo avvio finanziario per partecipare al cosi tanto lodato programma eureka. ka.

Danés

og det eneste håb, europa endnu har tilbage, er europa-parlamentets vilje til at give det europæiske fælles skab dets rette dimensioner og dets sande identitet, og dets evne til med alle sine kræfter at støtte et budget, der svarer til de ambitioner og idealer, som ken detegner europa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

inoltre l’adesionedinuovi paesi non ci coglie di sorpresa: i preparativi sono in corsoda quasi dieci anni, tanto nei paesicandidati che nell’ue.

Danés

men udvidelsenkommer jo ikke som en overraskelse. forberedelserne harstået på i snart ti år i både kandidatlandene og eu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sono convinto che la corte non lo farà e per tanto non ci siamo occupati seria mente di tale possibilità.

Danés

vi vil fortsat presse på, men hvis vi faktisk ikke opnår nogen aktion, kan vi blive nødt til alvorligt at overveje at tage denne for ordning tilbage og sætte en ny i stedet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,804,382 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo