Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
consapevoli che
sÚ si vedomÍ, že
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
consapevoli che:
si uvedomujÚ, že:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scelte consapevoli dei consumatori
rozhodnutia spotrebiteľov založené na informáciách
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
stimolo ai mercati socialmente consapevoli .........................................................................................................................................102.3.
stimulácia sociálne uvedomelých trhov ......................................................................................................................................................92.3.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
È necessario rendere i consumatori consapevoli delle ripercussioni del loro comportamento
u spotrebiteľov musí byť zvyšované uvedomovanie si dôsledkov správania sa podnikov
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i medici e i pazienti devono essere consapevoli di questa eventualità.
lekári aj pacientky si musia byť vedomí tejto možnosti.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
consapevoli della necessità di attuare tale cooperazione in modo graduale e pragmatico,
s vedomÍm, Že takáto spolupráca by sa mala uskutočňovať postupne a pragmaticky,
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
obiettivo 7: informare i consumatori affinché possano operare scelte consapevoli.
cieľ 7: poskytnúť spotrebiteľom informácie, aby sa na základe nich vedeli správne rozhodnúť.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
consapevoli che gli incidenti negli impianti nucleari potrebbero avere conseguenze transfrontaliere;
s vedomím, že havárie v jadrových zariadeniach majú potenciálny dosah za hranicami štátu;
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alcuni ricercatori osservano che il pubblico non ha leconoscenze necessarie per prendere decisioni consapevoli.
niektorí vedci namietajú,že široká verejnosť nedisponuje takým know-how,aby mohla robiť kompetentné rozhodnutia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il proposito è renderle più consapevoli dell’impatto ambientale dell’attività industriale.
usiluje sa pozdvihnúť ich povedomie o vplyve priemyselnej činnosti na životné prostredie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
consapevoli di ciò, diversi potenziali stati membri si stanno preparando alla possibile futura adesione.
v súčasnosti existuje niekoľko potenciálnych členských štátov, ktoré sa nachádzajú v rôznych fázach príprav na možné budúce členstvo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
consapevoli che tale accesso e lo scambio di informazioni classificate e del relativo materiale richiedono adeguate misure di sicurezza,
s vedomÍm, že takýto prístup k utajovaným skutočnostiam a súvisiacim materiálom a ich výmena si vyžaduje náležité bezpečnostné opatrenia,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
consapevoli della necessità di un'azione a livello mondiale contro gli inquinanti organici persistenti;
sÚc si vedomÉ potreby globálnej aktivity zameranej na perzistentné organické látky,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i membri dei gruppi consultivi esercitano un’attività nel settore interessato e sono consapevoli delle priorità industriali.
Členovia poradných skupín sa musia aktívne zaoberať danou oblasťou a poznať priority príslušných priemyselných odvetví.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la-voratori consapevoli sono in grado di individuare correttamen-te i pericoli e di attuare soluzioni fattibili.
vyu™ó-vanie ich vedomostó pomèha zabezpeイiン, ™e sa sprèvne identi«kujÿ nebezpeイenstvè a zavedÿ sa uskutoイniteヒnï rie-þenia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
→rendere i viaggiatori consapevoli delle restrizioni e delle loro respons abilità e assicurare un’attuazione proporzionata delle norme.
→ zlepšiť riadenie rizík na úrovni tretích krajín a poskytnúť tretím krajinám pomoc (prostredníctvom vonkajších nástrojov spolupráce, odbornej prípravy, odovzdávania poznatkov a podpory prostredníctvom regionálnych odborných skúseností).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
, direttore generale aggiunto, direzione generale dell’agricoltura e dello sviluppo rurale diversi partner, e l’osservatorio leader+ nazionali ne sono consapevoli.
spolupráca na nadnárodnej úrovni, prirodzene, nemô-že fungova � bez dôrazného úsilia rôznych partnerov, a to si uvedomuje aj observatórium leader+ a jeho národní part-neri.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la paziente è consapevole che un rischio teratogeno per il feto è atteso
uvedomuje si očakávané teratogénne riziko pre nenarodené dieťa
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: