Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- (penny) torre allampanata abbattuta.
torre demolida.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ora e' tutta... grande e allampanata.
oh, ahora es todo... enorme y desgarbado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
penny, settore m-1z, "torre allampanata" toglie visibilità.
ud. está en la lista de mejores asientos así que, sígame...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sei secca allampanata perché sei triste. bisogna avere più fiducia in se stessi.
ten más confianza en ti mismo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quella vipera allampanata puo' andare al diavolo, trovero' qualcun altro.
esa rata malparida puede hacerse colgar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e dopo tutto cio' che ho fatto per te, dopo aver trasformato quella ragazza ossuta e allampanata in una donna.
y después de todo lo que hice por ti... por convertir a la chica desgarbada y escuálida... - en una mujer apropiada...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(l’ho curata quando nell’incendio le cadde una trave addosso) — pensava, guardando la vecchia allampanata che, movendo il grano col rastrello, camminava con sforzo per l’aia diseguale e scabra coi piedi nudi abbronzati. — allora è guarita, ma oggi o domani, fra dieci anni la metteranno sotto terra e non rimarrà nulla né di lei, né di questa elegantona con la giacchetta rossa che toglie la spiga dalla pula con un movimento così agile, delicato.
(levin la había curado, cuando, en un incendio, le había caído encima una viga), se dijo, mirando a una mujer delgada que, apoyando firmemente su pies, quemados por el sol, contra el suelo duro y desigual, removía con su rastrillo las mieses. « en algún tiempo», pensó levin, « esta mujer fue hermosa, pero, si no hoy, mañana, o dentro de diez años, cualquier día, acabará de todos modos bajo tierra y no quedará nada de ella.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: