Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
una scusa.
una disculpa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
una scusa?
¿disculpa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- una scusa?
- ¿o una excusa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
era una scusa.
ella no es lesbiana. eso era una patraña.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fai una scusa!
ihaz algunas excusas!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' una scusa.
es una excusa
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- beh, una scusa.
uds. tampoco lo vieron.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e' una scusa.
- es una excusa - en serio?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e' una scusa?
- ¿Ésa es su excusa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a cercare una cosa.
a encontrar algo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inventati una scusa!
¡tú inventa una excusa!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- a cercare una cosa.
- a buscar algo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- cercare una fattoria?
¿buscar una granja?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a cercare una farmacia.
a buscar una farmacia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- a cercare una piscina.
fue a pedir prestada una pileta.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
m'invento una scusa:
así que invento una excusa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
# non devi cercare una scusa per andarci, ratto, vai!
no pongan pretextos para irse
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devo solo cercare una persona.
tengo que encontrar a alguien.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dobbiamo cercare una cimice!
tendremos que buscarlo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dobbiamo cercare una squadra.
estamos buscando a un equipo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: