Usted buscó: consi consa (Italiano - Español)

Italiano

Traductor

consi consa

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

consi consa

Español

consi

Última actualización: 2017-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il consi...

Español

el comité...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

signor berman, le consi...

Español

sr. berman, yo le recomiendo...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

come sempre, accetto dei consi...

Español

- como siempre, estoy abierto a sugeren....

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

be', mi hai chiesto un consi elio, no?

Español

-querías mi consejo, ¿no?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

certo, s# ch#ama berto consa#v#.

Español

por supuesto se llama berto consalvi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

le consi ­ stenze in valuta sono anch' esse da includere sotto tale voce .

Español

las tenencias de efectivo también se deben incluir en esta partida .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

esso specifica inoltre le principali decisioni che il consi ­ glio direttivo adotta in relazione a t2s.

Español

especifica además las principales decisiones que ha de tomar el consejo de gobierno en relación con t2s.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il tasso è consi ­ derato variabile se indicizzato a un tasso di interesse di riferimento e se il corrispondente periodo di riadeguamento è inferiore o pari a un anno.

Español

se considera que un tipo de interés es variable si está vinculado a un tipo de interés de referencia y su período de revisión no es superior a un año.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

le istruzioni di addebito sono consi ­ derate immesse nel sistema componente di target2 interessato nel/­ dal momento in cui esse sono accettate dalla bcr.

Español

se considerará que las instrucciones de adeudo han entrado en el sistema integrante de target2 perti ­ nente, y son irrevocables, desde el momento en que el bcl las acepte.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

boris, ti sposto un po' la testa in avanti consi' posso darti l'antidoto. bene.

Español

boris, voy a inclinarte un poco hacia delante para darte el antídoto.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il livello dello scarto di garanzia applicato è il più elevato tra quelli applicabili a strumenti di debito con stessa durata residua , e sono tenuti in consi ­ derazione i pagamenti di cedole di uno qualsiasi dei tipi tra quelli previsti che abbiano luogo nel corso della vita residua dello strumento .

Español

( 2 ) se considera un pago de cupón como pago a tipo de interés variable si el cupón está vinculado a un tipo de interés de referencia y si el período de revisión del cupón no es superior a un año . los pagos de cupones cuyo período de revisión es superior a un año se consideran como pagos a tipo de interés fijo cuyo plazo de vencimiento , a los efectos de la aplicación del recorte de valoración , corresponde a la vida residual del instrumento de renta fija .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

gli strumenti azionari denominati in valuta estera e inclusi sotto « altre attività » non fanno parte della posi ­ zione complessiva in valuta ma fanno parte di una consi ­ stenza in valuta separata.

Español

los instrumentos de renta variable denominados en moneda extranjera y publicados en « otros activos » no se incluirán en la posición global en moneda extran ­ jera sino en una posición en moneda extranjera aparte.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ai fini della direttiva 94/19/ ce, il membro del consi ­ glio delle autorità di vigilanza di cui al paragrafo 1, lettera b), può essere accompagnato, se necessario, da un rappre ­ sentante, senza diritto di voto, dei pertinenti organismi incaricati della gestione dei sistemi di garanzia dei depositi in ogni stato membro.

Español

con el fin de actuar en el ámbito de aplicación de la directiva 94/19/ ce, el miembro de la junta de supervisores a que se refiere el apartado 1, letra b), podrá, en su caso, estar acompañado por un representante de los organismos pertinentes responsables de la gestión de sistemas de ga ­ rantía de depósitos en cada estado miembro, que no tendrá derecho a voto.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,632,737,377 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo