De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
da fare
por hacer
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
da fare.
no-listo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da fare?
¿negocios?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- da fare.
pasando.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"da fare"?
- ¿"algo"?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ho da fare.
debo investigarlo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da fare cosa?
¿cosas como cuáles?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ha da fare.
- está muy ocupado hoy.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ha da fare?
- está ocupado?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abbiamo da fare.
tenemos negocios.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abbiamo da fare!
no importa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- avevo da fare.
no he podido. estaba ocupado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-niente da fare!
- ¡ocupado!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"datti da fare".
"a ver si trabajas, a ver si trabajas, a ver si trabajas".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible