De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
che noi vedremo.
que nosotros veremos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bene,noi vedremo.
bueno, que puedo decir al respecto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e noi... vedremo un documentario.
vente mañana. y... veremos el documental.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anche noi vedremo di chiedere in giro.
nosotros hemos preguntado por ahí, también.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se lo vuoi... anche noi vedremo tutto.
lo harás, y todos lo veremos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scriva tutto... e noi vedremo se tutto torna.
escríbalo todo, y veremos si se comprueba.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi vedremo se "c" ha qualche idea in merito.
veremos si c tiene alguna idea al respecto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
credo che tutti noi vedremo le nostre peggiori paure realizzate oggi a mezzogiorno.
creo que nuestros peores temores se verán realizados este mediodía.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi dirò, ragazzi... continuate a cavalcare con noi... vedremo se avete la stoffa.
os diré qué chicos. seguid cabalgando con nosotros y veremos si estáis preparados.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pochissime persone nella storia dell'umanita' vedranno mai cio' che noi vedremo.
sólo un puñado de gente en toda la historia de la humanidad verá lo que estamos a punto de ver.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci chiedono di esprimere un secondo parere... con la speranza che noi vedremo qualcosa che agli altri potrebbe essere sfuggito.
nos piden segundas opiniones, esperando que veamos algo que los otros no vieron.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi vedremo in diretta quello che succede, ok? se devi parlare con me, fallo attraverso l'auricolare.
tiene que hablarme, lo hace por el auricular, ¿bien?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: