De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- oh, non rosicare.
- no te pongas así.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ora stai solo cercando di farmi rosicare.
ahora estás tratando de sacarme de mis casillas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vacci piano. non rosicare perché so voltare pagina.
va, no seas un incordio porque sepa cómo seguir adelante.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adoro avere un ragazzo che fa rosicare le altre donne.
me encanta tener un novio que enfade a otra mujer.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sei qui per rosicare? - no, ho saputo le novita'.
- ¿vienes a por lo que no puedes tener?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a te invece stara' benissimo, quando sarai li' a rosicare.
pero lo harás, mientras comes cuervo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qua non si può piangere, e rosicare, a più non posso perché è lunica cosa che ci resterà, hai sentito?
y aquí lo que no se puede es llorar, de lo otro, lo más que se pueda, porque es lo único que uno se va a llevar, ¿oíste?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o il vostro matrimonio e' nei guai... e quindi vuoi tenerlo nascosto agli altri, o... state andando alla grande, e li volete far rosicare.
puede ser que su matrimonio está en ruinas, en cuyo caso , usted está tratando de para ocultarlo de todo el mundo, o eres gloriosamente feliz, y quiere frotar narices de todo el mundo en el mismo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: