De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
"senza te"
sin ti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
non senza te.
no me iré sin ti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solo senza te?
solo sin ti?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lontano senza te
lejos sin ti
Última actualización: 2016-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- non vado senza te.
- no me iré sin ti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
# vivere senza te #
# vivir sin, vivir sin ti #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- # con te, senza te... #
- contigo y sin ti...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non dormo senza te.
no puedo dormir sin ti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
come farei senza te?
¿qué haría yo sin ti?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- io non vivo senza te.
no podría estar mi vida sin ti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- che farei senza te?
¿qué sería de mi sin ti?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma io muoio senza te
pero me muero sin ti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
# saro' cosi' solo senza te!
# estaré tan solo sin ti #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che cosa faremmo senza te?
¿qué haríamos sin ti?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ma io non vado senza te.
- no sin tí. ¡si lo harás!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non c'è casa senza te!
¡no hay hogar sin ti!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e' cosi' silenziosa senza te.
tan tranquila sin..
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chissà dove sarei senza te...
no sé lo que haría sin ti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- perché io muoio senza te
- no hay otro día, solamente hoy.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- e' di erboristeria, senza te'.
- es de hierbas, sin té.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: