De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
solo chi sogna può a volare
español
Última actualización: 2022-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
solo chi sogna impara a volare
sólo los que sueñan aprenden a volar
Última actualización: 2023-04-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
a volare.
a volar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
- a volare?
- ¿volar?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
insegnargli a volare
enseñarle a volar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
andiamo a volare.
vamos a volar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- imparerò a volare
- voy a aprender a volar!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tornera' a volare.
y seguro volara
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- pensi a volare!
¡haz volar esta cosa!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"imparare a volare".
"aprendiendo a volar", hace unos años:
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a fare cosa, a volare?
¿con qué, volando?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"non provare a volare!"
"¡no intenten volar!"
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- e' pronto a volare.
¿creen que vuelen?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- andremo ancora a volare.
iremos a volar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"cosa fa oltre a volare"?
"¿qué más hace aparte de volar?"
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i piccoli, provano a volare!
vengan. los bebés... tratan de volar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- e' riuscito a volare da solo
-ha conseguido volar solo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
# il tempo continua a volare. #
# oh, el tiempo se va volando #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- insegnami a volare. - a volare.
enséñame a volar...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bisogna puntare su chi sogna di farcela.
significa atraer al hombre pequeño que sueña en crear la vía rápida.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: