De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
state buoni.
ahora debéis tener paciencia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
state buoni !
¡sé bueno!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- state buoni.
- silencio.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"state buoni"?
no vamos a ser largo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
héi , state buoni
heather está intentando dormir.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e state buoni!
esperen tranquilos!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ok, state buoni!
ok, botas chulas!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
state buoni voi due.
calmaos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bambini, state buoni.
niños, cállense, por favor.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
buoni, state buoni!
compórtense.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- state buoni, bambini.
- ¡pórtense bien, niños!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ragazzi, state buoni!
- ¡esperen, esperen!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
state buoni là dietro.
callaos los dos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
state buoni qui, ragazzi.
solo quedaros tranquilos aquí, jovencitos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- aspettate e state buoni.
- espera y sé bueno.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- state buoni, per favore.
que todo el mundo se calme, por favor.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rimanete qui e state buoni.
quédense ahí y no abran la boca.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- state buoni! che succede?
¿qué es?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bene, bambini. ora state buoni.
silencio, niños.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benito, adolfo, state buoni!
¡benito! ¡adolfo! ¡pórtense bien!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: